Forum Clube Cetico

Diversão => Foreign Languages => Tópico iniciado por: _tiago em 13 de Agosto de 2012, 18:04:42

Título: About Readings in English
Enviado por: _tiago em 13 de Agosto de 2012, 18:04:42
I want to improve my English, if someone could help me correcting grammar, coherence and interpretation, I’ll appreciate.
With some difficulty, I’ve been reading books and articles in English. My idea is summarize here excerpts that I find interesting. The articles I’ll mention the link. The books, I’ll mention which is and what pages I refer.
I really suspect of my discipline for this purpose, but... While I don’t abandon the idea, any discussion will be appreciated too.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: _tiago em 13 de Agosto de 2012, 18:04:56
First of all,

Who’s in charge by Michael S. Gazzaniga

In the introduction (pages 1 – 6) the author proposes a defense of our responsibility in our acts, despite all determinism that emerges of the current knowledge. The argument is, although we have automatic responses, we
Citar
have cognition and beliefs of all kind, and the possession of a belief trumps all the automatic biological process and hardware.
But not just. He points out, without much support, that the mind constrains the brain. I really didn’t understand what he wants to say with this, I think he wants to say that our brain was designed under the influence and control of the mind, the part of us in contact with the reality. Because of that, our brain has the features that our mind needs. Why we are in charge because of that, I just can suppose this in a simple way: we see, we believe, we choose. For example, when we have to find the best way to a destiny, we search, we find a way that we believe will be the best and we choose.
I don’t see much free will here. We just can’t count or regard all variables that based the path of our choices, but they are there.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Muad'Dib em 16 de Agosto de 2012, 18:46:08
I am doing the same thing.

You can try to read sites like BBC, times and washington Post. You do not need discipline to do that. You can create an habit (an or a habit?).

English is not difficult to learn. The biggest problem is the listening.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: _tiago em 16 de Agosto de 2012, 20:29:10
I've read this ones too.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: biscoito1r em 23 de Agosto de 2012, 23:11:19
From your text I can see that you have not yet mastered the art of thinking in English. Your choice of words shows that you're merely translating things in your head and writing them down. My advise to you is that you should try to watch movies in English with the subtitles, also in English, on. It helps a lot as it will force your brain to respond faster, as well as allow you to become more familiar with grammar and usual choice of words.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gaúcho em 24 de Agosto de 2012, 13:13:23
Fun Fact: I've been dreaming in english. A lot. :stunned:
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Fabrício em 26 de Agosto de 2012, 19:52:50
From your text I can see that you have not yet mastered the art of thinking in English. Your choice of words shows that you're merely translating things in your head and writing them down. My advise to you is that you should try to watch movies in English with the subtitles, also in English, on. It helps a lot as it will force your brain to respond faster, as well as allow you to become more familiar with grammar and usual choice of words.

Biscoito, do you think that's more effective than watching movies with no subtitles at all?

I'm another one trying to improve my english, and I appreciate if you all could give me some help too. Don't be shy to correct my mistakes, and give me some tips and advices, please.

I recently bought a kindle and I'm buying english's books in Amazon to practice. But I have a long way ahead until I can dominate the english language...  :(

Título: Re:About Readings in English
Enviado por: biscoito1r em 26 de Agosto de 2012, 22:48:20
From my personal experience, watching with the subtitles helps a lot. It'll also help you improve your spelling. After sometime however, you are not gonna want to do this anymore, as your English will improve significantly and the subtitles will become an annoyance. Also, try to find some people to talk to, I've seen cases of people who were good at reading in English, but were not quite as well when it came to day to day conversations.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Buckaroo Banzai em 28 de Agosto de 2012, 10:56:02
I've read this ones too.

"these" ones.


http://www.bbc.co.uk/portuguese/topicos/aprenda_ingles/
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: _tiago em 28 de Agosto de 2012, 17:47:59
I've read this ones too.

"these" ones.


http://www.bbc.co.uk/portuguese/topicos/aprenda_ingles/
Thanks and welcome back!
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Rocky Joe em 28 de Agosto de 2012, 18:31:07
From my personal experience, watching with the subtitles helps a lot. It'll also help you improve your spelling. After sometime however, you are not gonna want to do this anymore, as your English will improve significantly and the subtitles will become an annoyance. Also, try to find some people to talk to, I've seen cases of people who were good at reading in English, but were not quite as well when it came to day to day conversations.

I watch movies with subtitles even when they are spoken in portuguese.  :P
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Muad'Dib em 08 de Setembro de 2012, 16:25:16
From my personal experience, watching with the subtitles helps a lot. It'll also help you improve your spelling. After sometime however, you are not gonna want to do this anymore, as your English will improve significantly and the subtitles will become an annoyance. Also, try to find some people to talk to, I've seen cases of people who were good at reading in English, but were not quite as well when it came to day to day conversations.

Nice advice.

I simply do not now wht i was no doing that. I was listening youtube videos with lyrics of music that i knew, but is not so effective as movies.

I am one of those that you talk above. I can read very well but listening and write is a little hard.

Another good advice:


This "dude" has the best way of speak that someone who is trying to learn english can dream.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: biscoito1r em 10 de Setembro de 2012, 22:23:00
Dude, that is the all mighty Carl Sagan.
Remember that unlike Portuguese, where you can omit the noun, the same cannot be done in English, unless if you're using the verb as a command.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Muad'Dib em 11 de Setembro de 2012, 18:46:08
Dude, that is the all mighty Carl Sagan.
Remember that unlike Portuguese, where you can omit the noun, the same cannot be done in English, unless if you're using the verb as a command.

That was a joke. Probably something like the Poe's law happened here. Everybody knows that "dude".

Can you, or someone, explain to me where i should put a noun and i did not?

Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gaúcho em 12 de Setembro de 2012, 00:05:33
Dude, that is the all mighty Carl Sagan.
Remember that unlike Portuguese, where you can omit the noun, the same cannot be done in English, unless if you're using the verb as a command.

That was a joke. Probably something like the Poe's law happened here. Everybody knows that "dude".

Can you, or someone, explain to me where i should put a noun and i did not?



From my personal experience, watching with the subtitles helps a lot. It'll also help you improve your spelling. After sometime however, you are not gonna want to do this anymore, as your English will improve significantly and the subtitles will become an annoyance. Also, try to find some people to talk to, I've seen cases of people who were good at reading in English, but were not quite as well when it came to day to day conversations.

Nice advice.

I simply do not know why I was not doing that. I was listening to youtube videos with lyrics of music that I knew, but it's not so effective as movies.

I am one of those that you talked above. I can read very well but to listen and to write is a little hard.

Another good advice:


This "dude" has the best way of speak that someone who is trying to learn english can dream of.

I did some corrections in your text. I'm self taught in english, so I suck in this noun thing, but I noticed that you forgot the pronoun "it" in the "[...]but it's not so effective as movies.[...]" sentence.

EDIT: ah, and always remember that when you want a word in the infinitive, you have to put the "to" before it. Example: escreve = write ; escrever = to write.

My advice to you guys is to keep reading, watching, playing, and listening to stuff in english. That's how I learned.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: biscoito1r em 12 de Setembro de 2012, 01:58:09
From my personal experience, watching with the subtitles helps a lot. It'll also help you improve your spelling. After sometime however, you are not gonna want to do this anymore, as your English will improve significantly and the subtitles will become an annoyance. Also, try to find some people to talk to, I've seen cases of people who were good at reading in English, but were not quite as well when it came to day to day conversations.

Nice advice.

I simply do not know why I haven't been doing that. I've been watching youtube videos with subtitles of songs that I knew, but it's not as effective as movies.

I am one of those that you talked about above. I can read very well, but listening and writing is a little hard to me.

Another good advice:


This "dude" has the best way of speaking that someone who is trying to learn English can dream of.

I made a few more corrections :P
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Muad'Dib em 12 de Setembro de 2012, 18:53:55
A little worse than I thought.

The strange thing is that I can read well in english. Even when i see words that I do not know, I can deduce (as I do in portuguese). But I am not able to maintain a conversation naturally. I have to think in portuguese and translate what I am trying to say.

I will try to keep a "natural" conversation here and I would be grateful if you guys help me with corrections and hints.

I will try to use the most sophisticated english that i can use to force my mind.

I still do not know where I made mistakes in that "noun" shit. The pronoun and the prepositions I am aware that i always forget.

The corrections made by Biscoito I am quite able to understand when I read, but i can not see the difference between the way that I wrote and the corrections. Every time that i see this kind of sentence I mentally translate as "eu tenho assistido", and when i wrote that post, in my mind, i wanted to express something like: "eu estou assistindo". There is a difference? I am trying to think in english and use this kind of formulation always, but it is hard to me. Could someone show me where, in this post, I should use (should "have" used exists?) this kind of sentence ("I've been").

I have some problems with false cognates too.

Thanks alot.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Muad'Dib em 12 de Setembro de 2012, 19:03:10
The first thing that I thought after read the last two posts was that I am talking a "childish" english. Something like a children learning to speak.

Título: Re:About Readings in English
Enviado por: biscoito1r em 12 de Setembro de 2012, 23:31:03
Pronouns are words that replace nouns, therefore a nouns can be pronouns. I wanted to leave it up to you.
"I'm watching" implies that you are watching at this exact moment. "I've been watching" implies that you have watched something on a regular basis. I'm not sure whether it is grammatically official, but this is just how we talk :P. There is a similar thing with past tenses which can be a little tricky. "I did it" and "I've done it" for instance, the first one refers to something that happened in the past and it is now over, the latter one has to do with something that happened but still has something to do with the present, as I said, I don't think it is official, but it is how we roll bro :P.

Citar
I should use (should "have" used exists?) this kind of sentence ("I've been").

I've no phreaking idea of what you meant by that. If what you meant was if the verb "to have" can ever be used as synonymous with "to exist", then the answer is no. Always use "there is" or "there are".

Try to join an English speaking forum, and please let them know that you are trying to master the language, or they might think you're American :P.

Another advice is to always proof read what you write. The English language has a way of messing with your brain with all the your, you're, where, were, two, to, too, bye, by, buy ...
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Muad'Dib em 16 de Setembro de 2012, 16:01:15
Thanks biscoito.

Neither do I know exactly why I used that phrase.

Well, I've been watching Cosmos again. Mr Sagan was one of the most important man that the mankind ever saw. Trully a genius. We are monkeys near him.

He should born 500 years later. Bad luck for him, amazing luck for us.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Muad'Dib em 16 de Setembro de 2012, 16:09:54
"Our generation must choose. What do we value more: the short-term profits, or the long term habitability of our home?"

Carl Sagan.

I am watching (I've been watching the serie, but right now I am talking about what i am watching in this moment  :)) the episode 4, where he talks about venus and the greenhpuse effect.

Decades ago. And we were not able to learn fucking nothing with him.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Muad'Dib em 16 de Setembro de 2012, 16:15:09
I would like to join a foreign forum, but it would be quite artificial to me.

Suddenly I pick a forum in the net, join it, and say to the members: "Me brazillian, me learning english, me talks".

I need justification to do that. If I do, possibly I would stay there for one or two days and disappear.

Título: Re:About Readings in English
Enviado por: biscoito1r em 16 de Setembro de 2012, 22:58:55
That is way you should pick a forum of something that you find interesting. Such as something like an English version of clubecetico. Perhaps you should try http://www.leagueofreason.co.uk/ .
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Buckaroo Banzai em 26 de Novembro de 2012, 22:47:27
I have noticed only very recently that there are many videos teaching English in youtube. Most of the stuff I've seen so far is very basic, which is even somewhat weird as there are no subtitles (not that I noticed at least) and the teacher assumes 100% listening comprehension and then goes on to teach some very basic stuff. There may be some interesting things though, I recall having seen something I didn't know before, but I no longer remember what it was. I hope have indeed learned it, hehe. They're usually about 10 minutes long. It seems that most of them are from a site called "engvid.com", you'll find these with teachers with youtube usernames like "JonhDoeESL".

There are lessons on grammar, vocabulary and pronounciation. But beware of some pronunciation lessons:

http://www.youtube.com/v/BjMxlPm532A



I think it could be interesting if we posted links or embedded the ones we find good here.

Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gaúcho em 26 de Novembro de 2012, 22:58:09
Safadenha!

:rola:
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Fabrício em 27 de Novembro de 2012, 08:19:50
I have noticed only very recently that there are many videos teaching English in youtube. Most of the stuff I've seen so far is very basic, which is even somewhat weird as there are no subtitles (not that I noticed at least) and the teacher assumes 100% listening comprehension and then goes on to teach some very basic stuff. There may be some interesting things though, I recall having seen something I didn't know before, but I no longer remember what it was. I hope have indeed learned it, hehe. They're usually about 10 minutes long. It seems that most of them are from a site called "engvid.com", you'll find these with teachers with youtube usernames like "JonhDoeESL".

There are lessons on grammar, vocabulary and pronounciation. But beware of some pronunciation lessons:

http://www.youtube.com/v/BjMxlPm532A



I think it could be interesting if we posted links or embedded the ones we find good here.

 :histeria: :histeria:
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Fabrício em 27 de Novembro de 2012, 08:29:46
I found another good site to practice the english language. In this site you can listen to speaches (short stories). After that, you can make a test. And you can too listen again reading the transcript in english (it's like the another one that Buckaroo had showed before, from BBC).

I'm enjoying it, the speaches have several difficulty levels, very interesting. The website is www.englishlistening.com.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Buckaroo Banzai em 27 de Novembro de 2012, 20:34:02
http://www.youtube.com/v/Vp7xmbtylqI
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: biscoito1r em 02 de Dezembro de 2012, 22:50:40
Crash Course has been doing a series of lectures videos on English Literature, it is the same stuff you learn in School, so far they have only talked about high school level stuff. For some reason I always hated literature while studying in Brazil, once I started studying it in the US, I felt much more motivated. I don't know whether it was because I matured up, or the american public school system is much better than the Brazilian, or maybe because English literature seemed more interesting to me.


http://www.youtube.com/v/MSYw502dJNY


Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Lion em 23 de Dezembro de 2012, 22:47:24
From my personal experience, watching with the subtitles helps a lot. It'll also help you improve your spelling. After sometime however, you are not gonna want to do this anymore, as your English will improve significantly and the subtitles will become an annoyance. Also, try to find some people to talk to, I've seen cases of people who were good at reading in English, but were not quite as well when it came to day to day conversations.

Nice advice.

I simply do not now wht i was no doing that. I was listening youtube videos with lyrics of music that i knew, but is not so effective as movies.

I am one of those that you talk above. I can read very well but listening and write is a little hard.

Another good advice:


This "dude" has the best way of speak that someone who is trying to learn english can dream.

Learning English Video Project --> http://www.englishclub.com/learning-english-video/
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Filosofo Superficial em 09 de Janeiro de 2013, 20:31:41
I used to do that for fun, than I realized that it helped me with my english, specially conversation.

Begin thinkin in english, that will help, cause when u think u create a relation between the action, objetc or whatever with the word itself, than u might release ur english from ur portuguese, so, u won't need portuguese to know english, just the image, objetc or whatever...

I learned english in a school that thought me that way...

Other, with u find a word u do not know DO NOT search for translation, search for the meaning IN ENGLISH.

Good luck
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gaúcho em 09 de Janeiro de 2013, 20:42:37
I very often dream in english :P
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Filosofo Superficial em 09 de Janeiro de 2013, 20:57:20
I very often dream in english :P

I've now realize 2 things...

1. You are, at elast, fluent in english
2. I can't remember a dream where I spoke...
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gaúcho em 09 de Janeiro de 2013, 21:20:22
These days I dreamed that Ozzy was performing a concert at my house, and as we know, he is a native english speaker, so we talked a lot in english. I've very coherent dreams...besides the whole concert at my house part :P
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Filosofo Superficial em 09 de Janeiro de 2013, 21:48:52
About dreams, i'll create a topic for dreamings, on "Papo FUrado"
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Buckaroo Banzai em 10 de Janeiro de 2013, 02:05:16
I very often dream in english :P

That's what United Statesians call "ass-kissing". A Latino dreaming about being an American is just the perfect example of how "canned" US media brainwashes people from all over the world, who then start to despise who they really are, only wishing they could be Americans... then they go there, "the land of opportunities", only to discover that they're just some despicable Latino scum, second class citizens, if citizens at all.

...


I dream I can speak German or any other language sometimes, depending on the country I'm dreaming I'm in. But I can't speak it at all.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Fabrício em 10 de Janeiro de 2013, 08:20:46
I very often dream in english :P

That's what United Statesians call "ass-kissing". A Latino dreaming about being an American is just the perfect example of how "canned" US media brainwashes people from all over the world, who then start to despise who they really are, only wishing they could be Americans... then they go there, "the land of opportunities", only to discover that they're just some despicable Latino scum, second class citizens, if citizens at all.

 :histeria:

Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gigaview em 18 de Janeiro de 2013, 02:34:57
Cucaracha Syndrome
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: biscoito1r em 31 de Janeiro de 2013, 16:47:11
I very often dream in english :P

That's what United Statesians call "ass-kissing". A Latino dreaming about being an American is just the perfect example of how "canned" US media brainwashes people from all over the world, who then start to despise who they really are, only wishing they could be Americans... then they go there, "the land of opportunities", only to discover that they're just some despicable Latino scum, second class citizens, if citizens at all.


My interview for my citizenship is on this upcoming Monday :P.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gigaview em 31 de Janeiro de 2013, 22:44:02
Are you ready to fight for a country that is not yet yours and die for it? Think about it to have a good answer and get ready for an invitation to join the army.  :hihi:

Just kidding. I am saying that because U.S. Military is offering path to citizenship and it's (I hope so) voluntary.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: biscoito1r em 01 de Fevereiro de 2013, 10:45:19
Are you ready to fight for a country that is not yet yours and die for it? Think about it to have a good answer and get ready for an invitation to join the army.  :hihi:

Just kidding. I am saying that because U.S. Military is offering path to citizenship and it's (I hope so) voluntary.

The only advantage of acquiring citizenship through the military is that you are only required to live in the US as a resident for one year as opposed to 5 years under normal cases and three years when married to an american citizen.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gigaview em 01 de Fevereiro de 2013, 11:24:33
There is another way: Green Card Lottery. I don't know how it works but sounds  strange.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: biscoito1r em 01 de Fevereiro de 2013, 14:48:29
The lottery awards a maximum of 55 000 individuals and their families with a green card annually, but if you want to become an american citizen you must have a green card in the first place. I'm currently registered with the selective service, so I can be drafted into the US Armed Forces at any moment if needed, however as of right now the US Army is not in need of extra recruits, matter of fact they are disqualifying certain recruits based on medical issues that would not impose a problem during other wars.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gaúcho em 01 de Fevereiro de 2013, 19:45:57
55000 seems like a lot of foreign people...

How many people try to get a brazillian citizenship annually? Two, three? :lol:
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gigaview em 01 de Fevereiro de 2013, 23:34:08
55000 seems like a lot of foreign people...

How many people try to get a brazillian citizenship annually? Two, three? :lol:

Thousands. I got some figures from Portugal, Spain and Greece.

Brazil is known abroad by its tough immigration policy.

(http://i2.r7.com//r7/media/2012/20120926-Pedido-de-cidadania/20120926-Pedido-de-cidadania.jpg)


Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gaúcho em 02 de Fevereiro de 2013, 00:00:29
I'll pray for their souls.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: biscoito1r em 05 de Fevereiro de 2013, 01:00:11
So I had my interview today, and the interviewer was a creepy lady with pictures of her dog in her office, there was one with Santa holding her dog. She never smiled, yelled at me for omitting my middle name in certain documents, like it isn't a common practice around here. Spoke with a heavy accent, made no distinction between WORD and WORLD. I felt like I was being interviewed by a gestapo officer, but at the end she approved my application and told me that I should receive a letter with the date of the oath ceremony within the next couple of months.   
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gigaview em 05 de Fevereiro de 2013, 01:35:58
Congratulations!!!

Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Buckaroo Banzai em 05 de Fevereiro de 2013, 01:39:09
FBI agents are reading this topic, they will inform her of your misconduct and you'll be banned from visiting the country ever again. Sorry. :-/


I think that more often than omitting middle names, Americans simply don't have them. More than two names is either a snobbish upper class thing, or a Latino underclass thing, it seems.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gigaview em 05 de Fevereiro de 2013, 01:47:18
Yeahhh,  at this moment the Echelon is hoovering up his phone calls and emails.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gigaview em 05 de Fevereiro de 2013, 01:57:31
Citar
I think that more often than omitting middle names, Americans simply don't have them. More than two names is either a snobbish upper class thing, or a Latino underclass thing, it seems.

In the near future Americans will be tagged with sub-dermal bar codes.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: biscoito1r em 06 de Maio de 2013, 22:08:35
I just felt like reviving the topic / giving you guys an update / showing off a little :P. And by the way, where is that good fella that wanted some help with English ?

(http://oi39.tinypic.com/2jxv6w.jpg)
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Moro em 06 de Maio de 2013, 23:00:58
congrats!
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gigaview em 06 de Maio de 2013, 23:06:38
I just felt like reviving the topic / giving you guys an update / showing off a little :P. And by the way, where is that good fella that wanted some help with English ?

(http://oi39.tinypic.com/2jxv6w.jpg)

Does it talk?
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Gaúcho em 09 de Maio de 2013, 15:03:50
Yep. It says "no more worries about entering in (almost) any country in the world".
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: biscoito1r em 09 de Maio de 2013, 22:07:10
Yep. It says "no more worries about entering in (almost) any country in the world".

At least they won't make a big fuss next time I try to enter Japan without a visa.
Título: Re:About Readings in English
Enviado por: Fabrício em 10 de Maio de 2013, 07:41:05
Very nice, Biscoito (or in this forum it would be "cookie"?)  :hihi:, congratulations!