atualmente eu leio e escuto quase tão bem quanto português, mas as vezes é um tanto como falar com uma pessoa de outra região, usando um ou outro termo diferente... aí ou dá para inferir pelo contexto, ou fico sem saída a não ser um dicionário, ou perguntar se quis dizer isso ou aquilo...
BTW,
http://wordweb.info/free/ caso não conheçam. É grátis, você instala, e ele fica no "system tray" (do lado do relógio no windows) e quando aparece alguma palavra (ou até expressões curtinhas) que você desconhece, você pode selecionar e pressionar as teclas de atalho (eu deixo alt+d, mas o defô é ctrl+alt+w), e vem o significado, inglês-inglês.
Quanto a escrever, eu consigo me fazer entender em instant messengers.... mas uma vez eu escrevi uma piada que dependia em parte de se passar por uma notícia de jornal (criacionista), e no final, perguntei se deu certo, e disseram que sim que estavam "caindo" até que perceberam que era a piada...
(era uma paródia dos jornais fundamentalistas que usaram aquela fotomontagem eletrônica de escavação paleontológica de um gigante (feita para um concurso de fotomontagem), comprovando a existência deles.... peguei uma fotomontagem do mesmo concurso, que comprovava que os dinos e homens viveram ao mesmo tempo..... a fotomontagem era uma escavação em que tinha uma múmia natural com a roupa do Fred Flintstone...
)
Agora, falar, eu nunca falo.... mas sei que tenho problemas com algumas palavras.... embora ache que não teria muito sotaque.....