Autor Tópico: Je trouve quelqu'un pour pratiquer le Français  (Lida 3268 vezes)

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

Offline ronysalles

  • Nível 15
  • *
  • Mensagens: 361
  • Sexo: Masculino
  • livre para aprender.
Je trouve quelqu'un pour pratiquer le Français
« Online: 18 de Novembro de 2009, 20:45:13 »
Ça va,

Je suis Rony. J'aime beaucoup étudier lengues différentes. Je parle l'anglais, Espagnol et un peu de Français. Si il y a quequ'un qui souhate se communquer par cette lengue, peut-être nous pouvons changer des idées.

Nous pouvons ecrire, lire, traduire etc. Je connais des sites oú on peut partager en ligne.

a tout l'heure!

Ronysalles.
“A maior decepção de um crente fervoroso seria, ao chegar no céu, vê um ateu”. ronysalles

Offline Luiz Souto

  • Nível 33
  • *
  • Mensagens: 2.356
  • Sexo: Masculino
  • Magia é 90% atitude
Re: Je trouve quelqu'un pour pratiquer le Français
« Resposta #1 Online: 18 de Novembro de 2009, 21:46:32 »
Hélas  , un autre francophone!  :)

Moi aussi , j' aime étudier les langues. Je parle , en outre  le français , l'anglais et l'espagnol ; maintenant j´etude la langue russe.
Quels sites tu connais que nous pouvons partager en ligne?
Se não queres que riam de teus argumentos , porque usas argumentos risíveis ?

A liberdade só para os que apóiam o governo,só para os membros de um partido (por mais numeroso que este seja) não é liberdade em absoluto.A liberdade é sempre e exclusivamente liberdade para quem pensa de maneira diferente. - Rosa Luxemburgo

Conheça a seção em português do Marxists Internet Archive

Offline Andre

  • Nível 39
  • *
  • Mensagens: 4.072
  • Sexo: Masculino
    • Aletéia
Re: Je trouve quelqu'un pour pratiquer le Français
« Resposta #2 Online: 18 de Novembro de 2009, 22:50:15 »
Je suis un francophone aussi, ou j'essais être un.

Je parle le portugais, evidement, l'anglais, le français e un peu du espagnol. Prochainement, je pense étuder l'allemand.

Le seul site en français qui je visite est LeMonde.fr. Je voudrais connais des autre sites, s'il vous plaît.
Se Jesus era judeu, então por que ele tinha um nome porto-riquenho?

Offline ronysalles

  • Nível 15
  • *
  • Mensagens: 361
  • Sexo: Masculino
  • livre para aprender.
Re: Je trouve quelqu'un pour pratiquer le Français
« Resposta #3 Online: 25 de Novembro de 2009, 18:05:37 »
Hélas  , un autre francophone!  :)


Quels sites tu connais que nous pouvons partager en ligne?

Ce site est interessant. c'est sur l'athéisme en lengue française:


http://atheisme.free.fr/index.html
“A maior decepção de um crente fervoroso seria, ao chegar no céu, vê um ateu”. ronysalles

Offline Eremita

  • Nível 38
  • *
  • Mensagens: 3.833
  • Sexo: Masculino
  • Ecce.
Re: Je trouve quelqu'un pour pratiquer le Français
« Resposta #4 Online: 26 de Dezembro de 2009, 19:39:30 »
Français ne m'amuse pas comme avant... quand on considére français de loin, c'est portugais avec frankismes et une bizarre orthografie, aprés une agressive evolution.
Latebra optima insania est.

Offline Lou

  • Nível 10
  • *
  • Mensagens: 108
  • Sexo: Feminino
Re:Je trouve quelqu'un pour pratiquer le Français
« Resposta #5 Online: 09 de Dezembro de 2014, 16:17:06 »
Je ne sais pas si je peux poster dans ce sujet, parce que c'est très vieux. Bon, il y a beaucoup de temps que je ne pratique pas mon français! Mais je veux l'année prochaine l'etudier. Quelqu'un pour pratiquer?
Oi, eu sou a Luh!

Offline Sergiomgbr

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 11.712
  • Sexo: Masculino
  • uê?!
Re:Je trouve quelqu'un pour pratiquer le Français
« Resposta #6 Online: 09 de Dezembro de 2014, 20:39:56 »
Je l'aime cette poésie,

Enivrez-Vous

Il faut être toujours ivre.
Tout est là:
c'est l'unique question.
Pour ne pas sentir
l'horrible fardeau du Temps
qui brise vos épaules
et vous penche vers la terre,
il faut vous enivrer sans trêve.
Mais de quoi?
De vin, de poésie, ou de vertu, à votre guise.
Mais enivrez-vous.
Et si quelquefois,
sur les marches d'un palais,
sur l'herbe verte d'un fossé,
dans la solitude morne de votre chambre,
vous vous réveillez,
l'ivresse déjà diminuée ou disparue,
demandez au vent,
à la vague,
à l'étoile,
à l'oiseau,
à l'horloge,
à tout ce qui fuit,
à tout ce qui gémit,
à tout ce qui roule,
à tout ce qui chante,
à tout ce qui parle,
demandez quelle heure il est;
et le vent,
la vague,
l'étoile,
l'oiseau,
l'horloge,
vous répondront:
"Il est l'heure de s'enivrer!
Pour n'être pas les esclaves martyrisés du Temps,
enivrez-vous;
enivrez-vous sans cesse!
De vin, de poésie ou de vertu, à votre guise."     

Charles Baudelaire
Até onde eu sei eu não sei.

 

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!