Autor Tópico: Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos  (Lida 9193 vezes)

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

Offline Agnostic

  • Nível 24
  • *
  • Mensagens: 1.049
  • Sexo: Masculino
  • simply agnostic
    • Para Além da Loucura e da Razão
Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Online: 12 de Dezembro de 2005, 03:37:07 »
Primeiramente deixo claro que trato este assunto como qualquer outra mitologia. Não sendo assim, portanto, discutida a veracidade dos acontecimentos, a qual julgo pesssoalmente ser apenas o que é, ou seja, simples mitologia. Pretendo apenas expor o conflito de conteúdo dentro desta própria mitologia, num contexto considerado tão importante por muitos: Os 10 Mandamentos Bíblicos.

Bom, começando...

Provavelmente muita gente não sabe, mas a bíblia possui DOIS 10 mandamentos. Os primeiros se encontram no livro de Êxodo, capítulo 20, e o segundo também se encontra em Êxodo, no capítulo 34.
Estes DOIS 10 mandamentos possuem diferenças significantes, com a maioria dos mandamentos completamente diferentes entre si.

Vou começar explicando a origem de cada um deles.
Os primeiros 10 mandamentos foram recebidos por Moisés no Monte Sinai, conforme podemos conferir em Êxodo 19:3 > "Então subiu Moisés a Deus, e do monte o Senhor o chamou, dizendo: Assim falarás à casa de Jacó, e anunciarás aos filhos de Israel(...)". Os segundos 10 mandamentos foram também recebidos no Monte Sinai, conforme relata Êxodo 34:2 e 4: "Prepara-te para amanhã, e pela manhã sobe ao monte Sinai, e apresenta-te a mim ali no cume do monte.(...) Então Moisés lavrou duas tábuas de pedra, como as primeiras; e, levantando-se de madrugada, subiu ao monte Sinai, como o Senhor lhe tinha ordenado, levando na mão as duas tábuas de pedra".

A partir do capítulo 20, versos 3 a 17, podemos conferir os tradicionais mandamentos que normalmente todo cristão, ou mesmo alguns ateus, sabem:
[list=1]
  • Não terás outros deuses diante de mim.
  • Não farás para ti imagem de escultura
  • Não tomarás o nome do Senhor teu Deus em vão
  • Lembra-te do dia do sábado, para o santificar.
  • Honra a teu pai e a tua mãe
  • Não matarás.
  • Não adulterarás.       
  • Não furtarás.
  • Não dirás falso testemunho contra o teu proximo.
  • Não cobiçarás a casa do teu próximo, não cobiçarás a mulher do teu próximo, nem o seu servo, nem a sua serva, nem o seu boi, nem o seu jumento, nem coisa alguma do teu próximo.[/list:o]
    Continuando, conforme podemos conferir em Êxodo 31:18, Jeová "deu a Moisés, quando acabou de falar com ele no monte Sinai, as duas tábuas do testemunho, tábuas de pedra, escritas por ele" próprio. Porém, quando Moisés desceu do monte e "chegando ele ao arraial e vendo o bezerro e as danças, acendeu-se-lhe a ira, e ele arremessou das mãos as tábuas, e as despedaçou ao pé do monte." (Êxodo 32:19). Em outras palavras, as primeiras tábuas dos 10 mandamentos foram quebradas. Os primeiros 10 mandamentos foram "perdidos".

    Até aqui não há nenhum problema.

    A situação se complica quando conflitamos estes primeiros 10 mandamentos com os segundos 10 mandamentos, salientando que as primeiras tábuas foram quebradas, então Jeová novamente escreveu outras tábuas com os 10 mandamentos. Estas segundas tábuas possuem menção mais explícita de que se tratam dos 10 mandamentos, conforme podemos ver em Êxodo 34:28: "E Moisés esteve ali com o Senhor quarenta dias e quarenta noites; não comeu pão, nem bebeu água, e escreveu nas tábuas as palavras do pacto, os dez mandamentos." E não há menção explícita sobre "10 mandamentos" em Êxodo 20, os primeiros, justamente os que são considerados como os 10 mandamentos pela maioria dos religiosos.
    A situação se complica porque as novas tábuas dos 10 mandamentos possuem a maioria dos mandamentos completamente diferentes das primeiras. Para agravar mais o fato, em Êxodo 34:1 Jeová diz: "Lavra duas tábuas de pedra, como as primeiras; e eu escreverei nelas as palavras que estavam nas primeiras tábuas, que tu quebraste." - sendo que não são as palavras que estavam nas primeiras tábuas! (aquelas que encontramos em Êxodo capítulo 20).

    Os segundos 10 mandamentos, e estes sim são chamados na bíblia de 10 mandamentos, conforme Êxodo 34:28: "Moisés esteve ali com o Senhor quarenta dias e quarenta noites; não comeu pão, nem bebeu água, e escreveu nas tábuas as palavras do pacto, os DEZ MANDAMENTOS" , que são relatados no mesmo capítulo(34) nos versos 14 a 26, são estes:
    [list=1]
  • Não adorarás a nenhum outro deus
  • Não farás para ti deuses de fundição.
  • A festa dos pães ázimos guardarás; sete dias comerás pães ázimos, como te ordenei, ao tempo apontado no mês de abibe
  • Seis dias trabalharás, mas ao sétimo dia descansarás
  • Também guardarás a festa das semanas, que é a festa das primícias da ceifa do trigo, e a festa da colheita no fim do ano.
  • Três vezes no ano todos os teus varões aparecerão perante o Senhor Jeová, Deus do Israel
  • Não sacrificarás o sangue do meu sacrifício com pão levedado,
  • nem o sacrifício da festa da páscoa ficará da noite para a manhã.
  • As primeiras das primícias da tua terra trarás à casa do Senhor teu Deus.
  • Não cozerás o cabrito no leite de sua mãe.[/list:o]
    Como podemos claramente perceber, estes segundos 10 mandamentos são notavelmente diferentes dos primeiros, e são os únicos que são chamados na bíblia de 10 mandamentos, literalmente, conforme já mostrei acima e pode ser conferido em qualquer bíblia. Concluo com isso que, além de haver uma notável e completamente irrefutável contradição bíblica, os 10 mandamentos que deveriam ser considerados mais válidos são os segundos, mas não é isso que acontece.

    Assim, quando alguém disser que devemos seguir os 10 mandamentos, devemos perguntar: você tem guardado a festa dos pães ázimos?

    ;-)

    Obs: todas as citações bíblicas foram tiradas da Tradução Almeida Corrigida.
Who cares?

Offline n/a

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 6.699
Re.: Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #1 Online: 12 de Dezembro de 2005, 03:52:20 »
Muito interessante, Agnostic!

Seria interessante discutir isso com algum religioso. Eu, pessoalmente, nunca havia escutado nada sobre o assunto.

Offline Agnostic

  • Nível 24
  • *
  • Mensagens: 1.049
  • Sexo: Masculino
  • simply agnostic
    • Para Além da Loucura e da Razão
Re: Re.: Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #2 Online: 12 de Dezembro de 2005, 05:41:55 »
Citação de: Ricardo M
Muito interessante, Agnostic!

Seria interessante discutir isso com algum religioso. Eu, pessoalmente, nunca havia escutado nada sobre o assunto.


:-)

Eu também acho muito interessante, pois se trata de uma contradição irrefutável por todos os ângulos. Um dos poucos argumentos que se poderia usar é que o autor de Êxodo fez uma confusão, o que claramente tiraria muito do caráter de infabilidade da bíblia, mesmo porque ambas são passagens onde o próprio Jeová é que, supostamente, dita. Não surpreendentemente esse conflito com os dois 10 mandamentos é normalmente muito pouco divulgado nas igrejas tradicionais.

E sim, realmente seria interessante discutir isso com algum religioso.
Who cares?

Offline Sky Kunde

  • Nível 14
  • *
  • Mensagens: 316
Re.: Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #3 Online: 12 de Dezembro de 2005, 08:26:19 »
Hmmmm... interessante. Vou por uma versão resumida dessa questão na comunidade Contradições da Bíblia, no orkut. Claro, a menos que o próprio Agnostic queira fazê-lo.
"Vaidade de vaidades; tudo é vaidade" - Eclesiastes 01:02

Offline Donatello

  • Nível 39
  • *
  • Mensagens: 3.864
  • Sexo: Masculino
Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #4 Online: 12 de Dezembro de 2005, 10:19:18 »
Boa!Essa eu ainda não tinha visto :) .Mas,depois de já ter mostrado a um milhão de cristãos que, segundo o maço de papel com um monte de letras,  José tinha dois papais ou que Maria Madalena saiu correndo do túmulo para avisar aos discípulos de que o corpo do Zé Ruela tinha sumido e que no meio do caminho encontrou o Zé Ruela que a ordenou que avisasse aos discípulos que ele havia ressucitado, mas ao chegar aos discípulos disse que haviam roubado o corpo e não sabia onde estava e só na volta encontrou o Zé Ruela pela primeira vez. E sempre ouvir deles que eu não estou lendo a Bíblia com o santo entendimento e que a bíblia é compreensível e infalível, mas só para os puros, eu já estou meio desapontado com essas contradições inequívocas que aparecem na brochura sagrada :cry: .


Offline Sr. Jesus

  • Nível 11
  • *
  • Mensagens: 182
Re.: Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #6 Online: 12 de Dezembro de 2005, 20:50:23 »
Como alguém pode desenvolver uma consciência moral, adquirir valores, obedecendo mandamentos, esperando recompensas e evitando punições? Impossível. E como ninguém percebe isso, nossos amigos cristóides continuam posando de bastiões da moral. Será que Deus os está protegendo? Mistério  :lol:
O sacrifício é a moralidade do imoral - Ayn Rand

Offline Oceanos

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 8.924
  • Sexo: Masculino
Re.: Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #7 Online: 12 de Dezembro de 2005, 21:17:27 »
Bem legal!

Mas gostaria de ver também o que um "estudioso da bíblia" tem a dizer sobre isso.

Offline Zibs

  • Nível 21
  • *
  • Mensagens: 727
Re.: Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #8 Online: 13 de Dezembro de 2005, 12:14:01 »
:shock: :crianca:
A verdade, em sua essencia, se manifesta sob diferentes roupagens.Sabedoria é comunica-la usando-se da veste do seu interlocutor.

Offline OTAFSR

  • Nível 05
  • *
  • Mensagens: 54
Re.: Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #9 Online: 13 de Dezembro de 2005, 13:39:34 »
realmente vou colar na integra..
Êxodo 34,11-28

11 Guarda o que eu te ordeno hoje: eis que eu lançarei fora de diante de ti os amorreus, os cananeus, os heteus, os perizeus, os heveus e os jebuseus.
12 Guarda-te de fazeres pacto com os habitantes da terra em que hás de entrar, para que isso não seja por laço no meio de ti.
13 Mas os seus altares derrubareis, e as suas colunas quebrareis, e os seus aserins cortareis
14 (porque não adorarás a nenhum outro deus; pois o Senhor, cujo nome é Zeloso, é Deus zeloso),
15 para que não faças pacto com os habitantes da terra, a fim de que quando se prostituírem após os seus deuses,
e sacrificarem aos seus deuses, tu não sejas convidado por eles, e não comas do seu sacrifício;
16 e não tomes mulheres das suas filhas para os teus filhos, para que quando suas filhas se prostituírem após os
seus deuses, não façam que também teus filhos se prostituam após os seus deuses.
17 Não farás para ti deuses de fundição.
18 A festa dos pães ázimos guardarás; sete dias comerás pães ázimos, como te ordenei, ao tempo apontado no
mês de abibe; porque foi no mês de abibe que saíste do Egito.
19 Tudo o que abre a madre é meu; até todo o teu gado, que seja macho, que abre a madre de vacas ou de ovelhas;
20 o jumento, porém, que abrir a madre, resgatarás com um cordeiro; mas se não quiseres resgatá-lo, quebrar-lheás
a cerviz. Resgatarás todos os primogênitos de teus filhos. E ninguém aparecerá diante de mim com as mãos
vazias.
21 Seis dias trabalharás, mas ao sétimo dia descansarás; na aradura e na sega descansarás.
22 Também guardarás a festa das semanas, que é a festa das primícias da ceifa do trigo, e a festa da colheita no
fim do ano.
23 Três vezes no ano todos os teus varões aparecerão perante o Senhor Jeová, Deus do Israel;
24 porque eu lançarei fora as nações de diante de ti, e alargarei as tuas fronteiras; ninguém cobiçará a tua terra,
quando subires para aparecer três vezes no ano diante do Senhor teu Deus.
25 Não sacrificarás o sangue do meu sacrifício com pão levedado, nem o sacrifício da festa da páscoa ficará da
noite para a manhã.
26 As primeiras das primícias da tua terra trarás à casa do Senhor teu Deus. Não cozerás o cabrito no leite de sua
mãe.
27 Disse mais o Senhor a Moisés: Escreve estas palavras; porque conforme o teor destas palavras tenho feito
pacto contigo e com Israel.
28 E Moisés esteve ali com o Senhor quarenta dias e quarenta noites; não comeu pão, nem bebeu água, e escreveu
nas tábuas as palavras do pacto, os dez mandamentos.

Offline OTAFSR

  • Nível 05
  • *
  • Mensagens: 54
Re.: Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #10 Online: 13 de Dezembro de 2005, 13:41:30 »
e os outros 10 na integra?:
Êxodo 20,1-17
1 Então falou Deus todas estas palavras, dizendo:
2 Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egito, da casa da servidão.
3 Não terás outros deuses diante de mim.
4 Não farás para ti imagem esculpida, nem figura alguma do que há em cima no céu, nem em baixo na terra, nem
nas águas debaixo da terra.
5 Não te encurvarás diante delas, nem as servirás; porque eu, o Senhor teu Deus, sou Deus zeloso, que visito a
iniqüidade dos pais nos filhos até a terceira e quarta geração daqueles que me odeiam.
6 e uso de misericórdia com milhares dos que me amam e guardam os meus mandamentos.
7 Não tomarás o nome do Senhor teu Deus em vão; porque o Senhor não terá por inocente aquele que tomar o seu
nome em vão.
8 Lembra-te do dia do sábado, para o santificar.
9 Seis dias trabalharás, e farás todo o teu trabalho;
10 mas o sétimo dia é o sábado do Senhor teu Deus. Nesse dia não farás trabalho algum, nem tu, nem teu filho,
nem tua filha, nem o teu servo, nem a tua serva, nem o teu animal, nem o estrangeiro que está dentro das tuas
portas.
11 Porque em seis dias fez o Senhor o céu e a terra, o mar e tudo o que neles há, e ao sétimo dia descansou; por
isso o Senhor abençoou o dia do sábado, e o santificou.
12 Honra a teu pai e a tua mãe, para que se prolonguem os teus dias na terra que o Senhor teu Deus te dá.
13 Não matarás.
14 Não adulterarás.
15 Não furtarás.
16 Não dirás falso testemunho contra o teu próximo.
17 Não cobiçarás a casa do teu próximo, não cobiçarás a mulher do teu próximo, nem o seu servo, nem a sua
serva, nem o seu boi, nem o seu jumento, nem coisa alguma do teu próximo.

Offline Agnostic

  • Nível 24
  • *
  • Mensagens: 1.049
  • Sexo: Masculino
  • simply agnostic
    • Para Além da Loucura e da Razão
Re: Re.: Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #11 Online: 13 de Dezembro de 2005, 13:52:10 »
Citação de: Sky Kunde
Hmmmm... interessante. Vou por uma versão resumida dessa questão na comunidade Contradições da Bíblia, no orkut. Claro, a menos que o próprio Agnostic queira fazê-lo.


Não freqüento muito o Orkut. Fique à vontade para fazer isso e se possível poste aqui o link. Eu gostaria de ver as respostas dos cristãos. ;-)
Who cares?

Brad

  • Visitante
"Os dez ditos"
« Resposta #12 Online: 13 de Dezembro de 2005, 22:42:08 »
É preciso tomar muito cuidado principalmente com as traduções, o Torah judaico tem a tradução mais fiel ao hebraico, justamente pelo tradicionalismo deles, e pela fidelidade excessiva ao hebraico, sem introduções tendenciosas de outras religioes.

Na verdade, dez mandamentos não existe (é furada), a tradução correta são os "dez ditos" , ou "dez falas" de Moisés, e embora os dois destoem nas palavras, o signifcado essencial é praticamente o mesmo.

Offline Alenônimo

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 8.545
  • Sexo: Masculino
    • Alenônimo.com.br
Re: "Os dez ditos"
« Resposta #13 Online: 13 de Dezembro de 2005, 22:45:34 »
Citação de: Plank
É preciso tomar muito cuidado principalmente com as traduções, o Torah judaico tem a tradução mais fiel ao hebraico, justamente pelo tradicionalismo deles, e pela fidelidade excessiva ao hebraico, sem introduções tendenciosas de outras religioes.

Na verdade, dez mandamentos não existe (é furada), a tradução correta são os "dez ditos" , ou "dez falas" de Moisés, e embora os dois destoem nas palavras, o signifcado essencial é praticamente o mesmo.


É mesmo? Poderia nos dizer a relação exata de cada um dos 10 mandamentos comparados com os outros 10 mandamentos?

Ou não percebeu que o segundo é completamente insano e sem sentido?
“A ciência não explica tudo. A religião não explica nada.”

Brad

  • Visitante
Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #14 Online: 13 de Dezembro de 2005, 22:56:02 »
Caro amigo, como eu disse , existe um problema de tradução, ela é feita por João Ferreira de Almeida que traduz para católicos e protestantes; já a tradução dos judeus( realizada desde a edição de 1962 por Meir Matzliah Melamed é mais fiel ao hebraico. Comparando-se o "dez ditos" com os outros, eles são praticamente a mesma coisa, dita por outras palavras.

Como pode ser visto aqui

http://www.chabad.org.br/tora/10mandamentos.htm
http://paginas.terra.com.br/arte/flpiresdesign/torah/10mandamentos.html

De que insanidade está se referindo?

Offline Alenônimo

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 8.545
  • Sexo: Masculino
    • Alenônimo.com.br
Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #15 Online: 13 de Dezembro de 2005, 23:27:52 »
Citação de: Plank
Caro amigo, como eu disse , existe um problema de tradução, ela é feita por João Ferreira de Almeida que traduz para católicos e protestantes; já a tradução dos judeus( realizada desde a edição de 1962 por Meir Matzliah Melamed é mais fiel ao hebraico. Comparando-se o "dez ditos" com os outros, eles são praticamente a mesma coisa, dita por outras palavras.

Como pode ser visto aqui

http://www.chabad.org.br/tora/10mandamentos.htm
http://paginas.terra.com.br/arte/flpiresdesign/torah/10mandamentos.html

De que insanidade está se referindo?

Como é que um "não tomarás o nome do teu Deus em vão" vira um "A festa dos pães ázimos guardarás; sete dias comerás pães ázimos, como te ordenei, ao tempo apontado no mês de abibe"?

Onde é que se encaixa "varões", festas de ceifas de trigo, pão levedado, etc?

Não adianta de fazer de bobo. Se diz que o hebraico tá certo, precisa mostrar os links para OS DOIS 10 mandamentos nessa língua ou na tradução mais fiel dela! Não adianta postar 2 páginas diferentes com exatamente o mesmo texto. Estamos usando a Bíblia de papel aqui.
“A ciência não explica tudo. A religião não explica nada.”

Brad

  • Visitante
Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #16 Online: 13 de Dezembro de 2005, 23:34:02 »
Leia abaixo com atenção

Brad

  • Visitante
Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #17 Online: 13 de Dezembro de 2005, 23:47:09 »
Os problemas de tradução da Bíblia se complicam pelo fato de que várias versões diferentes dos eventos bíblicos estão presentes nos textos, sendo que cada uma destas versões parecem ter vindo de uma fonte diferente. Há duas versões diferentes do relato da Criação, por exemplo, uma em Gênesis 1:1 - 2:3 e a outra em Gênesis 2:4-25. Há três versões distintas dos Dez Mandamentos, em Êxodo 20:2-17, Êxodo 34:1-27 e Deuteronômio 5:6-21. Estudiosos da Bíblia concluíram que o Pentateuco não foi escrito por uma única pessoa (e nenhum trecho dele foi escrito, como tradicionalmente sustentado, por Moisés). Ao invés, a evidência lingüística e arqueológica (incluindo os famosos Manuscritos do Mar Morto) indicam que os relatos da Bíblia existiram somente como tradição oral por centenas de anos antes de serem escritos, e que existem pelo menos quatro fontes distintas para o texto do Antigo Testamento, conhecidas como a fonte Jeovísta (J), a fonte Elohista (E), a fonte Sacerdotal (S) e a fonte Deuteronomista (D), com cada seção escrita em épocas diferentes. Todas estas fontes diferentes foram editadas e reunidas em sua forma final por uma ou várias pessoas desconhecidas chamadas de o Redator, que provavelmente realizou esta tarefa ao redor do ano 400 a.C.

Acredita-se que a fonte J é a mais antiga, e que provavelmente viveu no século X a.C. durante a época em que Salomão era o Rei de Israel (960-920 a.C.). Ele provavelmente viveu na parte do reino conhecida como Judá, e em suas narrativas enfatiza a retidão e as conquistas do monarca israelense (que também veio de Judá). Acredita-se que J escreveu grandes porções do Gênesis e Êxodo. É a partir desta fonte (conhecida como "Jeovísta" pelo hábito de se referir a Deus pelo nome de "Jeová/Javé") que temos a segunda das duas narrativas da Criação no Gênesis. Ainda que o segundo capítulo do Gênesis apareça depois na Bíblia, foi aparentemente escrito antes que o primeiro capítulo. A versão Jeovísta dos Dez Mandamentos, por exemplo (Êxodos 34), não faz nenhuma menção a Jeová descansando no sétimo dia e abençoando-o como o Sabbath -- aparentemente porque a cronologia de sete dias dada no primeiro capítulo do Gênesis não havia sido escrita ainda.

A fonte Elohista (assim chamada pelo hábito de se referir a Deus como "Elohim", ou "O Senhor", de acordo com a lei religiosa então em vigor que proibia o uso do nome de Deus) viveu cerca de 100 anos após J. Acredita-se que ele viveu na parte norte do reino de Israel, e diferente de J foi pouco compassivo para com a monarquia israelense (como era grande parte do norte na época). Alguns estudiosos acreditam que E foi um sacerdote anti-monárquico perante ao altar do Santuário. A fonte E escreveu partes do Gênesis e Êxodo, mas aparentemente não escreveu sua versão da criação. Se ele a escreveu, ela não foi incluída na compilação final daquilo que conhecemos como Bíblia.

A fonte Deuteronomista, como o nome indica, escreveu boa parte do livro bíblico do Deuteronômio. Os materiais deuteronômicos apareceram pela primeira vez no ano de 621 a.C., quando uma cópia de seus escritos fora, conforme se noticiou, descoberta escondida durante os trabalhos de reparação do templo de Salomão. Ainda que tradicionalmente se atribua a Moisés a autoria deste trabalho, é mais provável que tenha sido preparado por um membro ou membros de um grupo de sacerdotes que então estavam agitando por reformas religiosas no reino, reformas que coincidentemente trariam aos sacerdotes um maior controle político sobre Israel. Logo após ter sido "encontrado", o livro foi entregue ao Rei Josias, que implementou imediatamente todas as reformas que o livro indicava. Os novos escritos foram então incorporados aos de J e E para formar a maior parte dos livros bíblicos do Deuteronômio, Josué, Samuel I e II, e Reis I e II.

A fonte Sacerdotal data da queda de Jerusalém por Nabucodonosor em 596 a.C. e do período do cativeiro hebreu na Babilônia (587-538 a.C.). No exílio da Babilônia, os sacerdotes hebreus realizaram um esforço colossal para manter a cultura e religião de seu povo vivas através de uma revisão completa das tradições sagradas. A fonte Sacerdotal (não se sabe se foi um homem ou um grupo de sacerdotes que trabalharam juntos) adicionou grandes seções à Bíblia que entre outras coisas delineou rituais detalhados e leis religiosas, todos planejados para manter as práticas religiosas dos hebreus intactas, e para prevenir que o povo fosse assimilado culturalmente pelos babilônios. É desta fonte que os complicados rituais religiosos do Levítico foram compilados, bem como a maior parte dos livros dos profetas. Os textos bíblicos que existiam foram também editados para enfatizar a importância do ritual religioso. A história de Noé, por exemplo, foi alterada. A fonte J tinha escrito: "E de cada ser vivente de cada carne, dois de cada tipo tomarás e colocarás na arca, para mantê-los vivos contigo, macho e fêmea serão. Das aves segundo seu tipo, e do gado segundo seu tipo, dois de cada tipo virão até ti para serem mantidos vivos." (Gênesis 6:19-20) ["And of every living thing of all flesh, two of every sort shalt thou bring into the ark, to keep them alive with thee; they shall be male and female. Of fowls after their kind, and of cattle after their kind, of every creeping thing of the earth after his kind, two of every sort shall come unto thee to keep them alive." (Genesis 6:19-20)] ["De tudo o que vive, de cada espécie de animais, farás entrar na arca dois, macho e fêmea, para que vivam contigo. De cada espécie de aves, e de cada espécie de quadrúpedes, e de cada espécie de animais que se arrastam sobre a terra, entrará um casal contigo, para que lhes possas conservar a vida." (Gênesis 6:19-20)] Para S, entretanto, era importante que Noé sustentasse todo o ritual de sacrifícios e oferendas exigidas pela lei religiosa, assim esta narrativa foi adicionada, "De cada besta pura tomarás sete, o macho e sua fêmea; e das bestas impuras duas, o macho e sua fêmea". (Gênesis 7:2)  ["Of every clean beast thou shalt take to thee by sevens, the male and his female; and of beasts that are not clean by two, the male and his female." (Genesis 7:2)] ["De todos os animais puros tomarás sete casais, machos e fêmeas, e de todos os animais impuros tomarás um casal macho e

Texto completo em http://www.geocities.com/gilson_medufpr/literal.html?200513

Se voce acha que eu quero fazer voces de bobos, então estude mais, mas comece por aí, e não por traduções católicas e evangélicas brasileiras

Brad

  • Visitante
Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #18 Online: 13 de Dezembro de 2005, 23:55:30 »
Citar
Não adianta de fazer de bobo. Se diz que o hebraico tá certo, precisa mostrar os links para OS DOIS 10 mandamentos nessa língua ou na tradução mais fiel dela! Não adianta postar 2 páginas diferentes com exatamente o mesmo texto. Estamos usando a Bíblia de papel aqui.


Ai...ai ai...Se quiser se informar melhor , compre então o Torah, e não bíblia traduzida por um brasileiro para católicos e protestantes. Eu infelizmente, não tenho ele aqui, mas tenho certeza que as traduções do hebraico estão incorretas, e não devem ser aceitas como verdade, nem pelos crentes, nem pelos céticos

Nestes trechos

"Talvez o exemplo mais famoso de má tradução é a asserção bíblica de que Cristo "nasceu de uma virgem". A palavra hebraica original aqui é almah, que simplesmente significa "mulher jovem". A palavra hebraica que se refere especificamente a virgem é betulah, mas esta palavra não é utilizada nesse trecho. Quando a Bíblia foi traduzida para o grego, a palavra hebraica almah foi traduzida para a grega parthenos, que significa "virgem". (Spong, 1991, pág. 16) Desse modo, a asserção bíblica original foi de que Cristo "nasceu de uma jovem mulher", e esta é realmente a maneira como foi traduzida em algumas versões da Bíblia.

Um verso que nunca é traduzido corretamente em qualquer versão da Bíblia é justamente o primeiro, Gênesis 1:1, "No princípio, Deus criou os céus e a terra." A palavra hebraica para "Deus" aqui é "elohim", que na verdade é o plural da palavra, e literalmente significa "deuses". Portanto, uma tradução mais precisa desta passagem seria "No princípio, os deuses criaram os céus e a terra." Este verso é somente uma das indicações de que a religião monoteísta introduzida pela Bíblia nem sempre foi monoteísta. Alguns outros versos bíblicos implicam que havia, ou costumava haver, mais de um deus. Gênesis 1:26 diz, "E Deus disse, Façamos o homem à nossa imagem, à nossa semelhança." Em Gênesis 3:22, Deus é retratado como dizendo, "Eis que o homem se tornou como um de nós, conhecedor do bem e do mal." Durante a descrição da Torre de Babel, Deus é descrito como dizendo, "Vamos, desçamos e aqui confundamos suas línguas." (Gênesis 11:7) ["Go to, let us go down, and here confound their language."] ["Vamos: desçamos para lhes confundir a linguagem, de sorte que já não se compreendam um ao outro."]

"Aqueles que interpretama Bíblia de maneira literal têm muitas coisas a explicar. A Bíblia está repleta de relatos que são contraditórios e mutuamente exclusivos. Posto que os livros da Bíblia não são o trabalho de uma única pessoa, mas misturas de tradições orais escritas, relatadas por diversos autores e distanciadas por centenas de anos, não surpreende que se possa encontrar erros e contradições. Esse é um problema que somente se defrontam os literalistas que persistem em tomar cada palavra da Bíblia como inequívoca. "

Texto completo em http://www.geocities.com/gilson_medufpr/literal.html?200513

Offline Alenônimo

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 8.545
  • Sexo: Masculino
    • Alenônimo.com.br
Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #19 Online: 14 de Dezembro de 2005, 00:11:14 »
Citação de: Plank
Citar
Não adianta de fazer de bobo. Se diz que o hebraico tá certo, precisa mostrar os links para OS DOIS 10 mandamentos nessa língua ou na tradução mais fiel dela! Não adianta postar 2 páginas diferentes com exatamente o mesmo texto. Estamos usando a Bíblia de papel aqui.


Ai...ai ai...Se quiser se informar melhor , compre então o Torah, e não bíblia traduzida por um brasileiro para católicos e protestantes. Eu infelizmente, não tenho ele aqui, mas tenho certeza que as traduções do hebraico estão incorretas, e não devem ser aceitas como verdade, nem pelos crentes, nem pelos céticos


Deixa ver se eu entendi... Quando é para converter as pessoas, se diz que tudo o que tá escrito na Bíblia tá certa e que ela é a palavra infalível de Deus e que devemos seguir tudo o que tá escrito nela.

Mas quando nós achamos um erro ridiculamente grosseiro desse, você vem nos dizer que é erro de tradução?!!

Pra começar: desde quando erros de tradução alteram os sentidos dos 10 mandamentos a ponto de trocar um "Não roubarás" por um "Não deixarás o jantar de Natal sobrar para o outro dia"?!!

Não é um simples erro de tradução a que estamos falando, mas um erro grosseiro de se alterar completamente o que se foi dito!
“A ciência não explica tudo. A religião não explica nada.”

Brad

  • Visitante
Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #20 Online: 14 de Dezembro de 2005, 00:16:41 »
Citar
Se você é incapaz de dar uma resposta a este problema, melhor não falar mais nada! Não é um simples erro de tradução a que estamos falando, mas um erro grosseiro de se alterar completamente o que se foi dito!

 
Eu só acho que voce está equivocado, e peca por wigghismo; além de estar fixado em conceitos meramente pessoais de interpretação. Voce está condicionado apenas por aquilo que voce entende da Bíblia, mas não o que os estudos dizem, como nos exemplos citados por mim. Se quiser entender , vai ter que superar isso, e tb o apego as suas idéias

Além do mais...os judeus não convertem ninguém.... se quiser lançar essa pra mim..eu tb não sou judeu, e muito menos cristão

Offline Alenônimo

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 8.545
  • Sexo: Masculino
    • Alenônimo.com.br
Re.: Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #21 Online: 14 de Dezembro de 2005, 00:19:17 »
Você não entendeu:

Trocar unicórnio por touro ou búffalo até que é compreensível.
Trocar mulher por virgem também é compreensível.
Mas esses dois 10 Mandamentos estão completamente em desacordo a partir do 3º.

Mesmo que haja um erro de tradução, o erro de sentido ainda existe.
“A ciência não explica tudo. A religião não explica nada.”

Brad

  • Visitante
Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #22 Online: 14 de Dezembro de 2005, 00:26:20 »
Citar
Mesmo que haja um erro de tradução, o erro de sentido ainda existe


Meu caro, se houver um errinho sequer de tradução, embola o meio de campo todo.

E não é so isso, é bem possível que o êxodo tenha sido escrito por pessoas diferentes como no texto que te passei acima, além das centenas de anos que ela ficou só na tradição oral, antes de ser escrita. Por isso antes de lançar críticas , é preciso analisar o contexto histórico

Offline Alenônimo

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 8.545
  • Sexo: Masculino
    • Alenônimo.com.br
Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #23 Online: 14 de Dezembro de 2005, 00:36:21 »
Citação de: Plank
Citar
Mesmo que haja um erro de tradução, o erro de sentido ainda existe

Meu caro, se houver um errinho sequer de tradução, embola o meio de campo todo.

E não é so isso, é bem possível que o êxodo tenha sido escrito por pessoas diferentes como no texto que te passei acima, além das centenas de anos que ela ficou só na tradição oral, antes de ser escrita. Por isso antes de lançar críticas , é preciso analisar o contexto histórico

Suponhamos que você esteja certo... E daí? Isso perdoa a Bíblia por conter erros? Isso livra a cara das pessoas que dizem que tudo nela está certo até os créditos da editora?
“A ciência não explica tudo. A religião não explica nada.”

Brad

  • Visitante
Os DOIS 10 Mandamentos Bíblicos
« Resposta #24 Online: 14 de Dezembro de 2005, 00:42:06 »
Citar
Suponhamos que você esteja certo... E daí? Isso perdoa a Bíblia por conter erros? Isso livra a cara das pessoas que dizem que tudo nela está certo até os créditos da editora?  


Não querendo discriminar ninguém, eu particularmente acho que os evangélicos e católicos estão condicionados por um bíblia mal traduzida, além de incluirem através dos tempos a interpretação deles a favor da religião que professam.

Não sou contra a história dos livros sagrados e da tradição dos mitos(eu particularmente acho um estudo lindo), sou apenas contra a essa enfase errada de interpretaçãoe tradução

Como o tópico aqui não é contra os religiosos e sim sobre a verdade da questão, defendi apenas o lado errado das traduções e da intepretação literal que muitos dão aos sentidos bíblicos, com argumentos de estudiosos do assunto, e não meus.

Apenas isso...

 

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!