Autor Tópico: Português x Inglês e estrangeirismos  (Lida 25359 vezes)

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

Offline Euzébio

  • Nível 27
  • *
  • Mensagens: 1.311
  • Sexo: Masculino
  • Eu acredito em Saci!
    • A Hipótese AA Revisitada
Português x Inglês e estrangeirismos
« Online: 19 de Janeiro de 2006, 14:43:03 »
Citação de: InfectoMan
a.k.a = also known as

Estou, entrelinhas, perguntando qual a relação entre seu sangue nordestino e sua homofobia. Tenho que explicar tudo???  :lol:

Não, basta falar a minha língua, o português. Mania de 'americanizar' algo tão bonito quanto o nosso idioma! Vocês burgueses estão mesmo VENDENDO este país, né? E a preço de banana...

 :roll:
« Última modificação: 08 de Fevereiro de 2006, 10:29:24 por Atheist »
"A fé é a força da vida. Se o homem vive é porque acredita em alguma coisa."

Offline Felius

  • Nível 34
  • *
  • Mensagens: 2.746
  • Sexo: Masculino
Re: Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #1 Online: 19 de Janeiro de 2006, 16:30:44 »
Citação de: Euzébio
Citação de: InfectoMan
a.k.a = also known as

Estou, entrelinhas, perguntando qual a relação entre seu sangue nordestino e sua homofobia. Tenho que explicar tudo???  :lol:


Não, basta falar a minha língua, o português. Mania de 'americanizar' algo tão bonito quanto o nosso idioma! Vocês burgueses estão mesmo VENDENDO este país, né? E a preço de banana...

 :roll:


AKA é como Ok. Ja deixou de ser expressão americana e virou expressão universal.

Não entendo o problema desses fanaticos que não querem aceitar palavras estrangeiras.

Parem da falar banana, que com certeza banana não é palavra brasileira, e provavelmente veio do país de onde a banana veio (que banana é banana, em QUALQUER lugar do mundo)

A sim, almofada tambedm não pode falar que vem do arabe.
Vamos todos falar o portugues arcaico ou tupi. Vocês escolhem.
"The patient refused an autopsy."

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #2 Online: 19 de Janeiro de 2006, 16:34:47 »
Botando mais cerol na discussão: A língua inglesa é mais expressiva, mais bonita e mais prática que a portuguesa, sua única desvantagem é a fonética anárquica das vogais.

Offline GMGall

  • Nível 21
  • *
  • Mensagens: 731
  • Sexo: Masculino
  • Se precisarem entrar em contato, usem o e-mail.
Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #3 Online: 19 de Janeiro de 2006, 18:57:43 »
"Mais bonita"? Não acho. O português soa mais agradável, na minha opinião.

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #4 Online: 19 de Janeiro de 2006, 19:09:28 »
Eu sou a favor de mudarem o idioma oficial do Brasil para o inglês :D

Offline Rodion

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 9.872
Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #5 Online: 19 de Janeiro de 2006, 21:35:56 »
o inglês é mais prático, objetivo. o português é mais bonito. amo-te, ó rude e doloroso idioma  :)
"Notai, vós homens de ação orgulhosos, não sois senão os instrumentos inconscientes dos homens de pensamento, que na quietude humilde traçaram freqüentemente vossos planos de ação mais definidos." heinrich heine

Offline Marcus VBP

  • Nível 12
  • *
  • Mensagens: 231
  • Sexo: Masculino
    • Desenvolvimento de Interfaces Web
Re: Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #6 Online: 20 de Janeiro de 2006, 08:24:16 »
Citação de: bruno
o inglês é mais prático, objetivo. o português é mais bonito. amo-te, ó rude e doloroso idioma  :)


concordo com vc.
axo até que é uma lingua bem poética, o português.
Website - http://www.marcusvbp.com.br
NH18, uma comunidade sobre GURPS - http://www.nh18.com.br

Offline Euzébio

  • Nível 27
  • *
  • Mensagens: 1.311
  • Sexo: Masculino
  • Eu acredito em Saci!
    • A Hipótese AA Revisitada
Re: Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #7 Online: 20 de Janeiro de 2006, 09:54:41 »
Citação de: Felipe
AKA é como Ok. Ja deixou de ser expressão americana e virou expressão universal.

Não entendo o problema desses fanaticos que não querem aceitar palavras estrangeiras.

Parem da falar banana, que com certeza banana não é palavra brasileira, e provavelmente veio do país de onde a banana veio (que banana é banana, em QUALQUER lugar do mundo)

A sim, almofada tambedm não pode falar que vem do arabe.
Vamos todos falar o portugues arcaico ou tupi. Vocês escolhem.


Eu fico com o Tupi. Falar tupi já foi tão chique quanto falar "a.k.a." (argh).

Se você acha mesmo que é puro fanatismo defender as coisas da pátria, vai lá nos EEUU e verifique se eles falam algo que não é da terra deles. Se descobrir alguma, posta aqui.

E uma coisa é você falar um nome próprio (que pode ser estrangeiro), outra coisa é usar EXPRESSÕES idiomáticas estrangeiras. A isto eu chamo massificação e colonização, ainda que sutil.

Responda-me, por que falar AIDS e não S.I.D.A?

Por que falar MOUSE e não rato?

Por que falar IMPEACHMENT e não impedimento?

Colonização!
"A fé é a força da vida. Se o homem vive é porque acredita em alguma coisa."

Offline Euzébio

  • Nível 27
  • *
  • Mensagens: 1.311
  • Sexo: Masculino
  • Eu acredito em Saci!
    • A Hipótese AA Revisitada
Re: Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #8 Online: 20 de Janeiro de 2006, 09:59:57 »
Citação de: Gabriel dCF
Botando mais cerol na discussão: A língua inglesa é mais expressiva, mais bonita e mais prática que a portuguesa, sua única desvantagem é a fonética anárquica das vogais.


São línguas diferentes, ambas são bonitas. O português falado no Brasil é ainda mais bonito, tido como língua exótica (eu disse exótica, e não erótica!).

O Inglês é uma língua cantada, realmente de expressão rápida e autoritária, assim como o espanhol.

O português está mais para o francês.

E o porutguês é uma língua muito mais RICA que o inglês. Como exemplo, o termo SAUDADE é inexistente na língua inglesa.
"A fé é a força da vida. Se o homem vive é porque acredita em alguma coisa."

Offline Euzébio

  • Nível 27
  • *
  • Mensagens: 1.311
  • Sexo: Masculino
  • Eu acredito em Saci!
    • A Hipótese AA Revisitada
Re: Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #9 Online: 20 de Janeiro de 2006, 10:02:05 »
Citação de: Gabriel dCF
Eu sou a favor de mudarem o idioma oficial do Brasil para o inglês :D


O brasileiro é apenas um americano frustrado... Não é à toa que ele é desprezado pelo restante das nações latinas.
"A fé é a força da vida. Se o homem vive é porque acredita em alguma coisa."

Offline Rodion

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 9.872
Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #10 Online: 20 de Janeiro de 2006, 13:56:18 »
Citar
Se você acha mesmo que é puro fanatismo defender as coisas da pátria, vai lá nos EEUU e verifique se eles falam algo que não é da terra deles. Se descobrir alguma, posta aqui.

E uma coisa é você falar um nome próprio (que pode ser estrangeiro), outra coisa é usar EXPRESSÕES idiomáticas estrangeiras. A isto eu chamo massificação e colonização, ainda que sutil.

policarpo quaresma!

euzébio, sobre os americanos pode-se dizer que têm uma 'boa auto-estima'. ainda assim, é surpreendente o número de termos derivados do francês que se encontra no inglês.

Citar
E o porutguês é uma língua muito mais RICA que o inglês. Como exemplo, o termo SAUDADE é inexistente na língua inglesa.

assim como muitos termos ingleses não têm equivalente português. alemão, então, vish. desafio-te a achar uma boa tradução pra zeitgeist. aliás, e aqui o pragmatismo anglo saxão, é muito mais fácil falar 'i miss you' do que 'eu tenho saudade de você'. não há um equivalente para o substantivo saudade, mas a maioria dos usos de 'saudade' é em frases assim, podendo o 'miss' substituir muito bem.
"Notai, vós homens de ação orgulhosos, não sois senão os instrumentos inconscientes dos homens de pensamento, que na quietude humilde traçaram freqüentemente vossos planos de ação mais definidos." heinrich heine

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #11 Online: 20 de Janeiro de 2006, 14:40:13 »
O inglês é a língua com a maior quantidade de palavras entre todas. Isso é conseqüência do fato de ser falado em mais de 100 países, sendo a língua oficial em 59 países dos sete continentes. Estima-se a existência de mais de um milhão de palavras em inglês, embora o Oxford English Dictionary contenha apenas 301 100 entradas - inclusive a palavra saudade, assimilada por ele ao inglês (o que prova que graças á globalização saudade não é mais exclusividade do português). O Dicionário Houaiss de língua portuguesa conta com 228 500 verbetes, 71 600 a menos.

Mas a riqueza do inglês não está no número de palavras, mas na flexibilidade delas. Uma mesma palavra pode ser facilmente usada como substantivo, advérbio, adjetivo, verbo, ser aglutinada a outra palavras e tudo isso com poucas sílabas sem perder a sonoridade. Como exemplo dessa versatilidade eu sempre lembro de um episódio de Friends em que um dos personagens diz a outro: "Don´t blue pin me!" Ele estavam jogando um jogo e seu adversário estava prestes a colocar um pino azul em uma casinha dele e seu pedido quer dizer literalmente "Não ponha o pino azul em mim" Compare: no inglês  "pino azul" já funciona automaticamente como verbo e se precisa de bem menos partículas auxiliares do que no português. Portanto, mesmo que o inglês tivesse menos palavras do que o português, a versatilidade delas jáo faria mais rico.

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #12 Online: 20 de Janeiro de 2006, 14:47:41 »
Moderdores, dividam o tópico, sim?

Offline Felius

  • Nível 34
  • *
  • Mensagens: 2.746
  • Sexo: Masculino
Re: Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #13 Online: 20 de Janeiro de 2006, 15:38:11 »
Citação de: Euzébio
Citação de: Felipe
AKA é como Ok. Ja deixou de ser expressão americana e virou expressão universal.

Não entendo o problema desses fanaticos que não querem aceitar palavras estrangeiras.

Parem da falar banana, que com certeza banana não é palavra brasileira, e provavelmente veio do país de onde a banana veio (que banana é banana, em QUALQUER lugar do mundo)

A sim, almofada tambedm não pode falar que vem do arabe.
Vamos todos falar o portugues arcaico ou tupi. Vocês escolhem.


Eu fico com o Tupi. Falar tupi já foi tão chique quanto falar "a.k.a." (argh).


Você fala O.K.?

Conhece alguma palavra ou sigla em portugues que seja adequado para substituir por AKA?
"The patient refused an autopsy."

Offline Rodion

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 9.872
Re: Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #14 Online: 20 de Janeiro de 2006, 15:52:04 »
Citação de: Felipe
Citação de: Euzébio
Citação de: Felipe
AKA é como Ok. Ja deixou de ser expressão americana e virou expressão universal.

Não entendo o problema desses fanaticos que não querem aceitar palavras estrangeiras.

Parem da falar banana, que com certeza banana não é palavra brasileira, e provavelmente veio do país de onde a banana veio (que banana é banana, em QUALQUER lugar do mundo)

A sim, almofada tambedm não pode falar que vem do arabe.
Vamos todos falar o portugues arcaico ou tupi. Vocês escolhem.


Eu fico com o Tupi. Falar tupi já foi tão chique quanto falar "a.k.a." (argh).


Você fala O.K.?

Conhece alguma palavra ou sigla em portugues que seja adequado para substituir por AKA?


t.c.c . (também conhecido como). mas ninguém entenderia um t.c.c, já que NINGUÉM usa isso. então não tem problema algum em usar a.k.a , é mais prático. não precisa ficar com ufanismo bobo.
"Notai, vós homens de ação orgulhosos, não sois senão os instrumentos inconscientes dos homens de pensamento, que na quietude humilde traçaram freqüentemente vossos planos de ação mais definidos." heinrich heine

Offline Hold the Door

  • Editores
  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 5.656
  • Sexo: Masculino
Re.: Português x Inglês e estrangeirismos
« Resposta #15 Online: 21 de Janeiro de 2006, 02:17:14 »
T.C.C., também conhecido como trabalho de conclusão de curso...
Hold the door! Hold the door! Ho the door! Ho d-door! Ho door! Hodoor! Hodor! Hodor! Hodor... Hodor...

Offline n/a

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 6.699
Re.: Português x Inglês e estrangeirismos
« Resposta #16 Online: 21 de Janeiro de 2006, 02:24:25 »
Euzébio, deixe de falar bobagens.

E também voto pela troca de lingua oficial no Brasil, mas aí temos que trocar também o presidente, porque analfabeto não pode governar, está na lei.  :D

Offline Oceanos

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 8.924
  • Sexo: Masculino
Re: Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #17 Online: 21 de Janeiro de 2006, 13:18:48 »
Citação de: bruno
o inglês é mais prático, objetivo. o português é mais bonito. amo-te, ó rude e doloroso idioma  :)

:clap:

Offline Aronax

  • Nível 27
  • *
  • Mensagens: 1.339
  • Sexo: Masculino
Português x Inglês e estrangeirismos
« Resposta #18 Online: 21 de Janeiro de 2006, 14:19:24 »
Penso que nenhuma lingua é pura...existe uma interinfluencia em todas elas....assim não devemos ser muito fanaticos e radicais em nenhum sentido....
Uma verdade ou um ser podem ser vistos de vários pontos, porém a verdade e o ser estão acima de pontos de vista.

Offline Frango

  • Nível 21
  • *
  • Mensagens: 744
  • Sexo: Masculino
  • Tá olhando o quê?
    • O projeto Sem Nome
Re: Re.: As 100 Inconsistências Cientificas da AIDS
« Resposta #19 Online: 21 de Janeiro de 2006, 16:24:16 »
Citação de: Felipe

Você fala O.K.?

Conhece alguma palavra ou sigla em portugues que seja adequado para substituir por AKA?

Eu conheço: vulgo. Parece que nunca viram noticiário de televisão.

Fenômeno cultural interessante esse de ficar usando palavras estrangeiras quando há equivalentes na própria língua. Eu já vi lojas em shoppings (shoppings..hehe...) anunciando produtos com 50% off. Eu, hein...
"Ser original é tudo na vida. Citar os outros é falta de opinião própria" C. D. Thomas

Você já entrou no chat hoje?

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re.: Português x Inglês e estrangeirismos
« Resposta #20 Online: 21 de Janeiro de 2006, 16:54:40 »
Vulgo vem de vulgar e é usado para se referir a um apelido. Por exemplo, "Édson Arantes do nascimento, vulgo Pelé". Em certas cituações é equivalente a aka, mas nem sempre.

Mas é impressão minha ou só se reclama das palavras em inglês que são assimiladas? Nunca vi ninguém se queixar de comer em restaurante à la carte, já em restaurante self service...

Offline Frango

  • Nível 21
  • *
  • Mensagens: 744
  • Sexo: Masculino
  • Tá olhando o quê?
    • O projeto Sem Nome
Re.: Português x Inglês e estrangeirismos
« Resposta #21 Online: 21 de Janeiro de 2006, 17:30:14 »
Pra ser sincero pouco me incomoda o uso de palavras estrangeiras... o que me incomoda é quando a comunicação (ainda a principal função de uma língua) fica comprometida. Quantas pessoas conhecem uma expressão como a.k.a.?
"Ser original é tudo na vida. Citar os outros é falta de opinião própria" C. D. Thomas

Você já entrou no chat hoje?

Offline Felius

  • Nível 34
  • *
  • Mensagens: 2.746
  • Sexo: Masculino
Re: Re.: Português x Inglês e estrangeirismos
« Resposta #22 Online: 21 de Janeiro de 2006, 17:31:29 »
Citação de: Tiago
Pra ser sincero pouco me incomoda o uso de palavras estrangeiras... o que me incomoda é quando a comunicação (ainda a principal função de uma língua) fica comprometida. Quantas pessoas conhecem uma expressão como a.k.a.?


Mas do que conhecem tcc
"The patient refused an autopsy."

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re: Re.: Português x Inglês e estrangeirismos
« Resposta #23 Online: 21 de Janeiro de 2006, 17:38:25 »
Citação de: Felipe
Mas do que conhecem tcc


O quê? Terceiro Comando da Capital?  :P

Offline Oceanos

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 8.924
  • Sexo: Masculino
Re.: Português x Inglês e estrangeirismos
« Resposta #24 Online: 21 de Janeiro de 2006, 18:24:34 »
Trabalho de Copiar e Colar, lá no Barão de Mauá... :?

 

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!