Autor Tópico: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas  (Lida 1015706 vezes)

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

Offline Lecina

  • Nível 14
  • *
  • Mensagens: 306
  • Sexo: Masculino
  • “A verdade nunca perde em ser confirmada.”
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #825 Online: 21 de Janeiro de 2008, 17:29:53 »
É a segunda vez em 2 meses que durante a noite eu acordo, tiro as calças e volto a dormir, nú. Sofro de algum tipo de sonambulismo?

Tenho medo do constrangimento de dormir na casa dos outros e isso acontecer...
Eu também acordo pelada às vezes. Costuma ser resposta ao calor (ou a roupa desconfortável). Tenta esfriar o local onde você dorme e vestir um moletonzinho folgado e ver se continua acontecendo.

O problema talvez seja o meu pijama, que é um moletonzinho folgado até demais... achoq ue ele fica descendo e subindo, aí meu corpo se enche, resmunga alguma coisa mentalmente, e tira fora as calças :P

Meu medo mesmo é fazer isso quando vou dormir na casa da familia da minha namorada :p
Fabio Lecina Marin

Offline Nyx

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 7.758
  • Sexo: Feminino
  • nyx
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #826 Online: 21 de Janeiro de 2008, 18:01:46 »
 :) Como se pronuncia a palavra deep?

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #827 Online: 21 de Janeiro de 2008, 18:04:42 »
:) Como se pronuncia a palavra deep?

Exatamente como você esta pensando, [di:p]. Algo como ler "dip" com o 'i' longo.

______

EDIT: Ah, sim, não se esqueça que o 'd' em inglês é forte mesmo junto do 'i', ao contrário de como se costuma falar em portugês, onde "di" soa igual a "dji". Tem que falar o 'd' igual a pernambucano.
« Última modificação: 21 de Janeiro de 2008, 18:08:41 por [u'ilaj] »

Offline Nyx

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 7.758
  • Sexo: Feminino
  • nyx
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #828 Online: 21 de Janeiro de 2008, 18:08:39 »
 :| Então seria diip?

 :) Obrigada Gabriel (seu nick atual nem tento escrever  :P).

Offline Südenbauer

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 10.297
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #829 Online: 21 de Janeiro de 2008, 18:09:26 »
E o D pronunciado como um pernambucano e o P bem fechado.

EDIT: Gabriel foi mais rápido.

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #830 Online: 21 de Janeiro de 2008, 18:09:50 »
:| Então seria diip?

 :) Obrigada Gabriel (seu nick atual nem tento escrever  :P).

Pode chamar de Uílai, só escrevi foneticamente para fazer um charminho com os que acusaram meu nick d °>°b de ser impronunciável :lol:

Offline Nyx

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 7.758
  • Sexo: Feminino
  • nyx
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #831 Online: 21 de Janeiro de 2008, 18:36:19 »
 :| Mas esse também é.

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #832 Online: 21 de Janeiro de 2008, 18:52:46 »
:| Mas esse também é.

Não é não! As chaves são para indicar que é está escrito foneticamente segundo o International Phonetic Alphabet, o apóstrafo depois do 'u' é para dizer que a próxima sílaba, no caso a letra 'i' isolada, é tônica e o som de todas as letras é o que você já conhece, exceto o do 'j', que tem o som da semivogal 'i'. A pronúncia é a mesma de sempre: Uílai :)

Offline Nyx

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 7.758
  • Sexo: Feminino
  • nyx
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #833 Online: 21 de Janeiro de 2008, 19:25:24 »
 :P Mas por que não deixou na maneira mais simples de escrever menino?


 :P Ai, ai.

O nick é seu, faça dele o que quiser, obedecendo as regras do fórum. ;P

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #834 Online: 21 de Janeiro de 2008, 19:32:00 »
:P Mas por que não deixou na maneira mais simples de escrever menino?


Pense nas vantagens: se um taiwanês, um cazaque, um búlgaro ou um cingalês chegar ao fórum ele vai saber exatamente como se pronuncia o meu nick! :hihi:

Offline Buckaroo Banzai

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 38.735
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #835 Online: 21 de Janeiro de 2008, 19:33:44 »

pergunta:
A expressão "uai", tradicionalmente mineiro-capira, acho, teria sua origem etimológica no "why?" do inglês, mais ou menos como o "né" japonês vem do português? (se é que o segundo é verdade)





PS: foi coincidência eu ter pensado nessa pergunta quando vocês falavam de pronúncias e etc.

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #836 Online: 21 de Janeiro de 2008, 19:39:53 »
Eu acho que o 'uai' mineiro parecer o 'why' em inglês deve ser só coincidência, afinal ele é usado em contextos completamente diferentes do de perguntas e eu não tenho conhecimento de nenhum forte contato entre mineiros e anglófonos que pudesse justificar esse empréstimo. Além do mais, seria de esperar qe os mineiros herdassem outras palavras do inglês além do uai, não é?

Suponho que seja igualmente coincidência os gaúchos falarem 'bah tchê', que não tem nada a ver com Johann Sebatian Bach e Che Guevara...  :hihi:

Offline Thufir Hawat

  • Nível 31
  • *
  • Mensagens: 1.881
  • Sexo: Masculino
  • It's easier to be terrified by an enemy you admire
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #837 Online: 21 de Janeiro de 2008, 19:44:52 »
pergunta:
A expressão "uai", tradicionalmente mineiro-capira, acho, teria sua origem etimológica no "why?" do inglês, mais ou menos como o "né" japonês vem do português? (se é que o segundo é verdade)
Lembro de um parente meu que tinha uma explicação semelhante, mas meio fantasiosa, de porque no nordeste uma das formas chulas para homossexual é "baitola". Ele dizia que na época que a inglaterra construía uma estrada de ferro por lá o engenheiro inglês que veio para inspecionar os operários brasileiros era enrustido, e por causa do sotaque, quando falava bitola, saía algo do tipo "baitôula". Os peões sacaram que ele era gay e tiravam sarro do sotaque, falndo baitola... e com o tempo pegou. :?
Archimedes will be remembered when Aeschylus is forgotten, because languages die and mathematical ideas do not. "Immortality" may be a silly word, but probably a mathematician has the best chance of whatever it may mean.
G. H. Hardy, in "A Mathematician's Apology"

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #838 Online: 21 de Janeiro de 2008, 19:56:28 »
Lembro de um parente meu que tinha uma explicação semelhante, mas meio fantasiosa, de porque no nordeste uma das formas chulas para homossexual é "baitola". Ele dizia que na época que a inglaterra construía uma estrada de ferro por lá o engenheiro inglês que veio para inspecionar os operários brasileiros era enrustido, e por causa do sotaque, quando falava bitola, saía algo do tipo "baitôula". Os peões sacaram que ele era gay e tiravam sarro do sotaque, falndo baitola... e com o tempo pegou. :?

Tem um monte de falsas etimologias divertidas que acabam inventando para explicar algumas palavras, por exemplo, dizem que a palavra gringo foi inventada quando uma companhia inglesa ou americana, não lembro, foi contratada para construir uma ferrovia aqui no Brasil. Acontece que os engenheiros da empresa não falavam português, por isso eles tinham que improvisar para conversar com os operários e quando era conveniente ensinavam uma ou duas palavras em inglês para poderem ser entendidos. Numa dessas eles estavam explicando como funcionava o semáforo: "Red, stop. Green, Go." E ninguém entendeu nada. "Green, go! Green, go!!!" Daí a peãozada, achando graça começou a se referir aos extrangeiros como gringos :lol:

Offline Südenbauer

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 10.297
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #839 Online: 21 de Janeiro de 2008, 20:07:33 »
Dei uma pesquisada porca no Google e dizem que veio do inglês mesmo, assim como "oxente" (Oh, shit!), "forró" (for all), "ei!" (hey), "uau!" (wow). Parece plausível. :|

EDIT:


"Acredita-se que a origem do «uai» estaria na fusão das interjeições opa! (ou upa!)+ôi+ai, que aparecem assim juntinhas, por exemplo, na página 353 de Sagarana, o grande (em todos os sentidos) romance do escritor mineiro João Guimarães Rosa.
A essa hipótese podemos juntar uma outra. A que Luciano de Oliveira Fernandes, um professor mineiro, defendeu no V Congresso de Ciências Humanas, Letras e Artes, realizado na Universidade Federal de Ouro Preto, em agosto de 2001.
Segundo ele, tudo começou quando um vilarejo chamado Gongo Soco, onde se explorava ouro, foi comprado pela “Imperial Brazilian Mining Association”, o que resultou na instalação da primeira empresa britânica em Minas Gerais. Durante as quase três décadas, de 1824 a 1856, que os ingleses ali estiveram, Gongo Seco, afirma o professor, foi transformado numa autêntica vila inglesa. E passo a citá-lo:
«Pode ser atribuída ao convívio com esses e outros ingleses que residiram na província a utilização por parte dos mineiros da interjeição "Uai!" (que exprime surpresa e/ou espanto), a qual possui semelhanças fonéticas e semânticas com o vocábulo "Why" utilizado na língua inglesa com o mesmo sentido do nosso "por quê?", ou como interjeição, assumindo, neste caso, o mesmo sentido do Uai mineiro. Notemos que o Uai mineiro e o "Why" britânico possuem a mesma representação fonética; e notemos ainda que o Uai é a expressão da língua portuguesa falada no Brasil que mais se relaciona com a identidade mineira.»
Os ingleses foram embora, mas o Uai nacionalizou-se. Ou melhor, mineirizou-se. Segundo o prescrito nas Noções de Mineirês para ‘estrangeiros’, «Uai é indispensável, significa nada e tudo ao mesmo tempo. Tudo depende do contexto e da entonação."

http://ciberduvidas.sapo.pt/php/resposta.php?id=12679

___

Como se pronuncia voucher?
« Última modificação: 21 de Janeiro de 2008, 20:15:26 por Fernando »

Offline Nohai

  • Nível 29
  • *
  • Mensagens: 1.543
  • Sexo: Feminino
  • Estudante.
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #840 Online: 21 de Janeiro de 2008, 20:14:05 »
:P Mas por que não deixou na maneira mais simples de escrever menino?


Pense nas vantagens: se um taiwanês, um cazaque, um búlgaro ou um cingalês chegar ao fórum ele vai saber exatamente como se pronuncia o meu nick! :hihi:


[u'ilaj] Por que razão um cidadão dessas nacionalidades iria migrar para um forum em portugues?
Era uma vez um pintinho chamado Relam, toda vez que chovia Relam piava.

Offline Buckaroo Banzai

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 38.735
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #841 Online: 21 de Janeiro de 2008, 20:15:30 »
Eu acho que o 'uai' mineiro parecer o 'why' em inglês deve ser só coincidência, afinal ele é usado em contextos completamente diferentes do de perguntas
Mas o "né" japonês é um caso similar (se não me engano, não usado em perguntas), e fora isso, as palavras vão sofrendo modificações sutis nos significados. Nesse caso, de qualquer forma, acho que está bastante conservado até. Imagine alguém fazendo uma afirmação qualquer, e uma pessoa que falasse inglês meio espantada com a afirmação, poderia então responder "Why? It does not make any sense [...] ", ou se fosse em português, poderia ser "Uai! Mas isso não faz sentido nenhum [...]"

Isso se eu não estou errando no uso "uai", mas acho que deve ser mais ou menos assim em boa parte, apesar do meu parco contato com mineiros e sudestinos não-paulistas-nem-cariocas em geral.

 

Citar
e eu não tenho conhecimento de nenhum forte contato entre mineiros e anglófonos que pudesse justificar esse empréstimo.

Mas se tem estimativas de quais são as taxas de presença de população falante de um idioma e por quanto tempo para se ter esse tipo de propagação? :mrgreen:


Citar
Além do mais, seria de esperar qe os mineiros herdassem outras palavras do inglês além do uai, não é?

Não sei, [apelação aleatória que não deve ser levada a sério] mas acho melhor essa hipótese do que um tipo de "criacionismo lingüístico" onde as palavras se materializam "ex nihilo" por milagre sem ter origem de nenhum outro idioma. [/apelação aleatória que não deve ser levada a sério]

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #842 Online: 21 de Janeiro de 2008, 20:16:04 »
Como se pronuncia voucher?

Apesar de ter toda a pinta de vir do francês, voucher é uma palavra do inglês mesmo, pelo IPA ['vaʊtʃə(r)], em português acochambrado seria algo parecido com "vautchâ" na pronúncia britâncica e "vautchâr" na americana.


Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #843 Online: 21 de Janeiro de 2008, 20:18:30 »
:P Mas por que não deixou na maneira mais simples de escrever menino?


Pense nas vantagens: se um taiwanês, um cazaque, um búlgaro ou um cingalês chegar ao fórum ele vai saber exatamente como se pronuncia o meu nick! :hihi:


[u'ilaj] Por que razão um cidadão dessas nacionalidades iria migrar para um forum em portugues?


Porque o nosso fórum é muito, muito bom :hihi: Seja bem vinda!

Offline Oceanos

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 8.924
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #844 Online: 21 de Janeiro de 2008, 20:20:04 »
Por que roupas brancas mancham de forem lavadas com roupas coloridas, mas roupas coloridas não se mancham se foram lavadas entre si?

(Nohai, seja bem-vinda e apresente no tópico de apresentações. :) )
« Última modificação: 21 de Janeiro de 2008, 20:24:54 por Oceanos »

Offline Nohai

  • Nível 29
  • *
  • Mensagens: 1.543
  • Sexo: Feminino
  • Estudante.
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #845 Online: 21 de Janeiro de 2008, 20:21:29 »
Citar
Porque o nosso fórum é muito, muito bom :hihi: Seja bem vinda!

Obrigada
Era uma vez um pintinho chamado Relam, toda vez que chovia Relam piava.

Offline Südenbauer

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 10.297
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #846 Online: 21 de Janeiro de 2008, 20:22:32 »
:P Mas por que não deixou na maneira mais simples de escrever menino?


Pense nas vantagens: se um taiwanês, um cazaque, um búlgaro ou um cingalês chegar ao fórum ele vai saber exatamente como se pronuncia o meu nick! :hihi:


[u'ilaj] Por que razão um cidadão dessas nacionalidades iria migrar para um forum em portugues?

Ask him: ../forum/action=profile;u=129 :)

E bem-vinda.

Offline Nohai

  • Nível 29
  • *
  • Mensagens: 1.543
  • Sexo: Feminino
  • Estudante.
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #847 Online: 21 de Janeiro de 2008, 20:24:44 »
Pergunta: Por que viaturas da policia, dos bombeiros, ambulancias e ect... tem o nome na frente escrito ao contrario?


Eu elaborei uma hipotese: Acredito que isso seja para facilitar a vizualização pelo retrovisor do motorista que estiver na frente. O que acham?
Era uma vez um pintinho chamado Relam, toda vez que chovia Relam piava.

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #848 Online: 21 de Janeiro de 2008, 20:26:55 »
Pergunta: Por que viaturas da policia, dos bombeiros, ambulancias e ect... tem o nome na frente escrito ao contrario?


Eu elaborei uma hipotese: Acredito que isso seja para facilitar a vizualização pelo retrovisor do motorista que estiver na frente. O que acham?

É por isso mesmo, na mosca.

Offline Buckaroo Banzai

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 38.735
  • Sexo: Masculino
Re: Perguntas idiotas (ou não!) que não merecem um tópico só para elas
« Resposta #849 Online: 21 de Janeiro de 2008, 20:28:37 »
Dei uma pesquisada porca no Google e dizem que veio do inglês mesmo, assim como "oxente" (Oh, shit!), "forró" (for all), "ei!" (hey), "uau!" (wow). Parece plausível. :|


Eu acho que TODOS esses exemplos são "fakes" (hehe, daqui a pouco teremos o termo "feique")

- "forró", eu não sei bem qual é a explicação, parece ter algo a ver com "forrobodó", cuja própria explicação eu não sei ("for all ball down"? :D )

 - "Oxente", acho que seria algo como "oh, gente", ou "olha [essa] gente", meio como "vixi" é contração de "Virgem Maria" que perdeu o significado, bem como "afff" é de "Ave Maria"

- hey/ei e uau/wow, eu acho que devem ser coisas praticamente "naturais" meio como gritos e sorrisos não são típicos de idioma nenhum, mas mais ou menos universais, ou quase isso... mas de qualquer forma acho que no mínimo a origem comum deve ser pré-inglês...

- também sugerem que "fricote" tenha a ver com "freak out"?



Citar

EDIT:


"Acredita-se que a origem do «uai» estaria na fusão das interjeições opa! (ou upa!)+ôi+ai, que

Mas isso aí não é a explicação do filme "ó paí ó"? :hein:

:D



Citar
aparecem assim juntinhas, por exemplo, na página 353 de Sagarana, o grande (em todos os sentidos) romance do escritor mineiro João Guimarães Rosa.
A essa hipótese podemos juntar uma outra. A que Luciano de Oliveira Fernandes, um professor mineiro, defendeu no V Congresso de Ciências Humanas, Letras e Artes, realizado na Universidade Federal de Ouro Preto, em agosto de 2001.
Segundo ele, tudo começou quando um vilarejo chamado Gongo Soco, onde se explorava ouro, foi comprado pela “Imperial Brazilian Mining Association”, o que resultou na instalação da primeira empresa britânica em Minas Gerais. Durante as quase três décadas, de 1824 a 1856, que os ingleses ali estiveram, Gongo Seco, afirma o professor, foi transformado numa autêntica vila inglesa.

A-HA! Aí estão os imigrantes para satisfazer os requerimentos ultra-exigentes do Gabriel (ao mesmo tempo em que ele não faz nenhuma exigência quanto a origem ex-nihilo das palavras)



Citar
Como se pronuncia voucher?

"Váucher"

Ouça via merriam-webster

 

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!