Autor Tópico: Mudanças na língua portuguesa  (Lida 26292 vezes)

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

Offline guicn

  • Nível 16
  • *
  • Mensagens: 407
  • Sexo: Masculino
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #75 Online: 25 de Dezembro de 2008, 20:03:34 »
Relaxem que ainda tem 4 anos  :lol:

Offline Wolfischer

  • Nível 27
  • *
  • Mensagens: 1.330
  • Sexo: Masculino
  • Que sono!
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #76 Online: 25 de Dezembro de 2008, 23:00:30 »
Serei sempre reacionário à queda do trema.
Se continuar assim nossa grafia acabará tão ambígua quanto a inglesa.

Offline LIAN

  • Nível 31
  • *
  • Mensagens: 1.991
  • Sexo: Feminino
  • Darwin 1 X 0 Deus
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #77 Online: 25 de Dezembro de 2008, 23:14:34 »
Serei sempre reacionário à queda do trema.
Se continuar assim nossa grafia acabará tão ambígua quanto a inglesa.

Também concordo. Se já encontramos tantas pessoas dizendo: adEvogado; imagina, muitos que dirão freQUENTE, inconseQUENTe.
"Não consigo me convencer de que um Deus caridoso e onipotente teria propositalmente criado vespas parasitas com a intenção expressa de alimentá-las dentro de corpos vivos de lagartas." Charles Darwin

Offline Gaúcho

  • Moderadores Globais
  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 15.288
  • Sexo: Masculino
  • República Rio-Grandense
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #78 Online: 25 de Dezembro de 2008, 23:39:02 »
Me recuso a escrever sem acentos diferenciais.
"— A democracia em uma sociedade livre exige que os governados saibam o que fazem os governantes, mesmo quando estes buscam agir protegidos pelas sombras." Sérgio Moro

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #79 Online: 26 de Dezembro de 2008, 01:44:00 »
Também concordo. Se já encontramos tantas pessoas dizendo: adEvogado; imagina, muitos que dirão freQUENTE, inconseQUENTe.

Calma, calma, não comecemos um güerra linguística! :lol:

Offline Fabi

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 6.801
  • Sexo: Feminino
  • que foi?
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #80 Online: 26 de Dezembro de 2008, 02:15:50 »
Até gostei das novas mudanças...
Difficulter reciduntur vitia quae nobiscum creverunt.

“Deus me dê a serenidadecapacidade para aceitar as coisas que não posso mudar, a coragem para mudar o que posso, e a sabedoria para saber a diferença” (Desconhecido)

Offline Týr

  • Nível 36
  • *
  • Mensagens: 3.126
  • Sexo: Masculino
  • ?
    • »Costa Advocacia«
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #81 Online: 26 de Dezembro de 2008, 08:19:28 »
Me dê um sorvete de coco.

Offline Gaúcho

  • Moderadores Globais
  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 15.288
  • Sexo: Masculino
  • República Rio-Grandense
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #82 Online: 26 de Dezembro de 2008, 08:26:34 »
Meus pais são de um pais chamado QUALQUERNOMEAQUI.

-___-
"— A democracia em uma sociedade livre exige que os governados saibam o que fazem os governantes, mesmo quando estes buscam agir protegidos pelas sombras." Sérgio Moro

Offline Andre

  • Nível 39
  • *
  • Mensagens: 4.072
  • Sexo: Masculino
    • Aletéia
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #83 Online: 26 de Dezembro de 2008, 08:57:51 »
Me dê um sorvete de coco.
Coco não leva acento, por se paroxítona terminada em O. Quem leva acento é cocô, por ser oxítona.

Meus pais são de um pais chamado QUALQUERNOMEAQUI.

-___-
Até onde sei, país (nação) continuará tendo acento, pois há um hiato (pa-ís).
Se Jesus era judeu, então por que ele tinha um nome porto-riquenho?

Offline Gaúcho

  • Moderadores Globais
  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 15.288
  • Sexo: Masculino
  • República Rio-Grandense
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #84 Online: 26 de Dezembro de 2008, 09:53:01 »
Espero que você esteja certo.
"— A democracia em uma sociedade livre exige que os governados saibam o que fazem os governantes, mesmo quando estes buscam agir protegidos pelas sombras." Sérgio Moro

Offline Týr

  • Nível 36
  • *
  • Mensagens: 3.126
  • Sexo: Masculino
  • ?
    • »Costa Advocacia«
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #85 Online: 26 de Dezembro de 2008, 10:10:44 »
Espero que você esteja certo.
E eu mais ainda. Porque sorvete de coco, não dá! :P

Offline Andre

  • Nível 39
  • *
  • Mensagens: 4.072
  • Sexo: Masculino
    • Aletéia
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #86 Online: 26 de Dezembro de 2008, 10:33:51 »
Espero que você esteja certo.
E eu mais ainda. Porque sorvete de coco, não dá! :P
Coco (fruto) não tem acento na ortografia vingente e não terá com a nova.

O que não estou certo é sobre o hiato em país.
Se Jesus era judeu, então por que ele tinha um nome porto-riquenho?

Offline Týr

  • Nível 36
  • *
  • Mensagens: 3.126
  • Sexo: Masculino
  • ?
    • »Costa Advocacia«
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #87 Online: 26 de Dezembro de 2008, 10:39:05 »
Espero que você esteja certo.
E eu mais ainda. Porque sorvete de coco, não dá! :P
Coco (fruto) não tem acento na ortografia vingente e não terá com a nova.

Eu sei. Foi só para descontrair.

Mas de qualquer forma, demorarei a assimilar as mudanças, mais pela inutilidade, do que pela dificuldade.

Offline Andre

  • Nível 39
  • *
  • Mensagens: 4.072
  • Sexo: Masculino
    • Aletéia
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #88 Online: 26 de Dezembro de 2008, 11:07:14 »
Desculpa então. :P

Também não gostei das mudanças. O inglês dos Estados Unidos e o inglês da Inglaterra são diferentes (sem considerar os outros países do Reino Unido) e isso não o impede de ser a língua ocidental mais falada.
Se Jesus era judeu, então por que ele tinha um nome porto-riquenho?

Offline Týr

  • Nível 36
  • *
  • Mensagens: 3.126
  • Sexo: Masculino
  • ?
    • »Costa Advocacia«
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #89 Online: 26 de Dezembro de 2008, 13:10:32 »
Desculpa então. :P

Também não gostei das mudanças. O inglês dos Estados Unidos e o inglês da Inglaterra são diferentes (sem considerar os outros países do Reino Unido) e isso não o impede de ser a língua ocidental mais falada.
A propósito, caiu o acento do "André" :hihi:

Offline Gaúcho

  • Moderadores Globais
  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 15.288
  • Sexo: Masculino
  • República Rio-Grandense
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #90 Online: 26 de Dezembro de 2008, 13:26:04 »
Que coisa tosca.
"— A democracia em uma sociedade livre exige que os governados saibam o que fazem os governantes, mesmo quando estes buscam agir protegidos pelas sombras." Sérgio Moro

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #91 Online: 26 de Dezembro de 2008, 18:18:30 »
Além do sumiço do trema, outra coisa de que nõ gostei foi a queda do assento nas oxítonas terminadas em "eia" aberto, como nas novas palavras "assembleia" e "diarreia". Sem ele fica pouco claro que "a teia" de aranha é pronunciado diferente de "ateia", feminino de ateu.

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #92 Online: 26 de Dezembro de 2008, 19:14:52 »
Aliás, as mudanças não são só nas palavras terminadas em "eia", são nos ditongos abertos "ei" e "oi"! Por exemplo, "paranóico" vai virar "paranoico". Mas se eu me deparar com um um oi em uma palavra estranha, como é que eu vou saber se a pronúncia é a de "heroico" ou a de "biscoito"?

E "apoio"? Agora o substantivo "apoio" será escrito da mesma forma que o verbo "eu apoio"  :susto:
« Última modificação: 26 de Dezembro de 2008, 19:20:23 por uiliníli »

Offline Spitfire

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 7.530
  • Sexo: Masculino
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #93 Online: 26 de Dezembro de 2008, 19:49:40 »
Falando em mudança na língua:


Offline Fabi

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 6.801
  • Sexo: Feminino
  • que foi?
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #94 Online: 26 de Dezembro de 2008, 19:53:29 »
Aliás, as mudanças não são só nas palavras terminadas em "eia", são nos ditongos abertos "ei" e "oi"! Por exemplo, "paranóico" vai virar "paranoico". Mas se eu me deparar com um um oi em uma palavra estranha, como é que eu vou saber se a pronúncia é a de "heroico" ou a de "biscoito"?

E "apoio"? Agora o substantivo "apoio" será escrito da mesma forma que o verbo "eu apoio"  :susto:
Pare de ser chato... Agora eu escrevo com menos acento possível e tá certo  :biglol:
Difficulter reciduntur vitia quae nobiscum creverunt.

“Deus me dê a serenidadecapacidade para aceitar as coisas que não posso mudar, a coragem para mudar o que posso, e a sabedoria para saber a diferença” (Desconhecido)

Offline SnowRaptor

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 17.962
  • Sexo: Masculino
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #95 Online: 26 de Dezembro de 2008, 20:23:58 »
Não vou abandonar o heróico trema nem o eloqüente acento agudo de certas palavras, mas adotarei proativamente as regras de hifenação
Elton Carvalho

Antes de me apresentar sua teoria científica revolucionária, clique AQUI

“Na fase inicial do processo [...] o cientista trabalha através da
imaginação, assim como o artista. Somente depois, quando testes
críticos e experimentação entram em jogo, é que a ciência diverge da
arte.”

-- François Jacob, 1997

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #96 Online: 27 de Dezembro de 2008, 00:22:47 »
Não vou abandonar o heróico trema nem o eloqüente acento agudo de certas palavras, mas adotarei proativamente as regras de hifenação


Falha de São Paulo 12/01/2009

Revolução Ateia ateia fogo a acordo ortográfico

O grupo terrorista cético autodenominado "Revolução Ateia" ateou fogo ontem a cartilhas distribuidas pelo MEC para divulgar as novas normas ortográficas. O líder do movimento, conhecido como SnowRaptor deu a seguinte declaração: "Não apoio nem darei meu apoio a esse acordo jamais! Peço que se averigue a proposta com mais cuidado, unificar a língua falada no Brasil com sua contraparte europeia é um erro!", argui ele.

O presidente Lula, após seu voo desembarcar na, Coreia do Sul onde está em visita, afirmou que espera que os críticos da reforma enxaguem suas lágrimas em breve e apaziguem seus ânimos. Os analistas não creem que esse ato de vandalismo cause paranoia nos mercados. "A Economia brasileira é tão sólida que nem asteroide vindo em direção a Birigui para nosso crescimento," disse o presidente, causando risos na plateia.

Offline Fabi

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 6.801
  • Sexo: Feminino
  • que foi?
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #97 Online: 27 de Dezembro de 2008, 00:30:02 »
Sr. Uili Nili Machado de Assis de Alencar

Se você gosta de vários acentos e frufrus na língua portuguesa, eu não gosto...antes eu achava que essas mudanças iam ser ruins mas quando eu ví que eu não precisava mais colocar acento em muitas palavras...eu achei até mais prático...

Eu só acho que deveriam ter aproveitado e colocado acento em cú... cú sem acento fica cu(bem feio e sem graça)...
Difficulter reciduntur vitia quae nobiscum creverunt.

“Deus me dê a serenidadecapacidade para aceitar as coisas que não posso mudar, a coragem para mudar o que posso, e a sabedoria para saber a diferença” (Desconhecido)

Offline uiliníli

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 18.107
  • Sexo: Masculino
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #98 Online: 27 de Dezembro de 2008, 00:32:27 »
Eu só acho que deveriam ter aproveitado e colocado acento em cú... cú sem acento fica cu(bem feio e sem graça)...


Já eu acho que faltou tirar o acento de cágado. Ia combinar muito com a forma como esse acordo foi parido ::)

Offline Fabi

  • Nível Máximo
  • *
  • Mensagens: 6.801
  • Sexo: Feminino
  • que foi?
Re: Mudanças na língua portuguesa
« Resposta #99 Online: 27 de Dezembro de 2008, 00:37:11 »
cágado tem (tinha) acento? :duvida:
E cú com acento fica muito mais bonito, e chama mais atenção... cu sem acento não tem charme...  :P
Difficulter reciduntur vitia quae nobiscum creverunt.

“Deus me dê a serenidadecapacidade para aceitar as coisas que não posso mudar, a coragem para mudar o que posso, e a sabedoria para saber a diferença” (Desconhecido)

 

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!