É sobre o nada mesmo, não sobre aguas como voce coloca. De onde surgiu toda a matéria existente? Quando foi que os homens começaram a suspeitar que a terra era redonda, e não achatada? Nos dias de Cristóvão Colombo? Não! Muito antes disso!
[...]
Não é sobre o "nada", e sim sobre as águas. A cosmogonia hebraica em 3.900 AP afirmava que o firmamento era uma superfície sólida onde estavam fixados os luzeiros e dando sustentação a tudo estavam as "águas dos grandes abismos". E aqui não estou julgando o mérito desta cosmogonia, porque eles não tinham condições nenhuma de saber o que de fato estava fora do orbe terrestre.
Muitos povos intuíram que o local onde moravam apresentava uma superfície arredondada, e pelo menos 10 séculos antes dos hebreus, tais como os egípcios e os chineses. Mas o primeiro a afirmar que este arredondamento era uma esferecidade foi o grego Erastótenes, nascido em Cirene a oeste do Egito, em 2.220 AP. Que aliás calculou a circunferência planetária com um erro de menos de 5,00%.
Somente no início da década de 1.960 se demonstrou que a Terra não era uma esfera perfeita e sim um geóide.
[...]
Pitágoras viveu por volta de 540 a 500 A. E. C. Muito antes disso, contudo, o profeta hebreu, Isaías, do oitavo século A. E. C., indicara que a terra era esférica. Escreveu ele: “Há Um Deus que mora acima do círculo da terra, cujos moradores são como gafanhotos.” (Isa. 40:22) A palavra hebraica aqui traduzida “círculo” também pode ser traduzida “esfera”. [A Concordance of the Hebrew and Chaldee Scriptures (Concordância das Escrituras Hebraicas e Caldéias), de B. Davidson] É interessante que, a respeito do “círculo” neste versículo, a Bíblia de Referência de Scofield, numa nota marginal, afirma: “Uma notável referência à esfericidade da terra.” A tradução do reza: “Aquele que está sentado sobre o globo da terra”, e a diz aqui: “Ele é o que está assentado sobre a redondeza da terra.” Naturalmente, a inspirada Palavra do Criador da terra indicaria corretamente que a terra era redonda, embora os antigos, em geral, pensassem que ela era achatada.
Sobre a diferença do signifcado das palavras o Angelo Melo já explicou. Mas para lembrá-lo reproduzo o texto "Não, não pode. Se o autor do texto quisesse se referir a uma esfera teria usado a palavra
duwr, que pode significar tanto esfera quanto círculo, dependendo do contexto. Mas ao invés disso, ele usou nessa frase a palavra
chuwg, que tem o único significado de círculo, tal como é usado em outras passagens da bíblia."
A este comentário quero acrescentar que a palavra "círculo" é usada frequentemente também com o sentido de "limite".
Sua observação sobre as traduções do Pontifício Instituto Bíblico e da Versão Almeida (atualizada) é ilustrativa da tática de conveniência religiosa, pois como não existem mais os textos originais, os ilustres "revelados" fazem a adaptação que melhor lhes aprouver em cada tempo histórico.
Interessante que a "inspirada palavra do criador" nunca forneceu uma só informação precisa, sendo, pois, sempre necessária uma interpretação por parte dos "revelados".